Traduction de "is absolutely true" à russe
Exemples de traduction
People often talk of tireless efforts, Mr. President, but I know that in your case it is absolutely true.
Людям зачастую свойственно говорить о неустанных усилиях, г-н Председатель, но я знаю, что в вашем случае это абсолютно верно.
In his long tirade against India, the Foreign Minister of Pakistan inadvertently included one sentence that was absolutely true: it was indeed India that brought Kashmir to the Security Council.
В своей длинной тираде, направленной против Индии, министр иностранных дел Пакистана случайно вставил одно предложение, которое было абсолютно верным: именно Индия вынесла вопрос о Кашмире на рассмотрение Совета Безопасности.
In terms of the role of parliamentarians, Ms. Sambo Dorough noted the need for human rights education, and referenced the statement by Erica-Irene Daes that "everyone needs human rights education", noting that this was absolutely true, particularly where there were new developments, such as the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples.
80. В отношении роли парламентариев г-жа Самбо Дороу упомянула потребность в образовании в области прав человека и сослалась на заявление Эрики-Ирен Даес о том, что "каждому необходимо получить образование в области прав человека", отметив, что это абсолютно верно, особенно когда речь идет о новых документах, таких как Декларация Организации Объединенных Наций о правах коренных народов.
It is absolutely true that NAFTA was a mistake.
Абсолютно верно, что НАФТА было ошибкой.
Binro, supposing I were to tell you that everything you just said is absolutely true?
Бинро, а что если я скажу вам, что все, о чем вы только что говорили, абсолютно верно?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test