Traduction de "into being" à russe
Exemples de traduction
Human dignity is a state of being.
Человеческое достоинство является состоянием бытия.
Personal dignity is a state of being.
Личное достоинство - это состояние бытия.
The human being is the Creator's unique creation whose existence reaches into eternity.
Человек -- уникальное создание Творца, бытие которого простирается в вечность.
The report is silent about whether a law on domestic violence has been passed or is being considered.
В докладе ничего не говорится о том, принят ли закон о борьбе с насилием в быту или же он только рассматривается.
The national strategy for protection against domestic violence 2008 - 2011 was being implemented.
Осуществляется национальная стратегия защиты от насилия в быту на 2008−2011 годы.
The overall picture has been characterised as being one of "too little, too late".
Бытует мнение, что эти данные являются слишком ограниченными и представляются с большим опозданием.
Language is part of the soul of our nations, our being and the pathway to the future.
Язык - это часть души наших народов, нашего бытия и наш путь в будущее.
How hardly it is to break into being !
С каким трудом оно вторгается в бытие!
I brought him into being.
Я воплотил его в жизнь.
An organization the seafarers themselves, with their own intelligence and effort, have brought into being.
Организация самих моряков, собственными силами и умом, привнесла это в жизнь.
But you ain't gonna see that freedom because you're gonna be a casualty of the anarchy that brings it into being!
Но вы не увидите этой свободы, потому что падёте жертвой анархии, которая претворит её в жизнь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test