Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
During our colonial interregnum, when Indian maharajas were forced to accept a British Resident at their darbars, one of them, knowing that most Englishmen in India were monoglots and, of any foreign language, were likely to have the most distaste for French, decreed that French would be the language of his court.
В период нашего колониального междуцарствия, когда индийские махараджи были вынуждены принимать в своих дарбарах британских резидентов, один из них, зная, что большинство англичан в Индии были моноглотами и из всех иностранных языков наибольшую неприязнь испытывали, вероятнее всего, к французскому, провозгласил французский языком своего двора.
Spirits of the interregnum, I call.
Дух междуцарствия, я вызываю.
There are those who would take advantage of an interregnum - to further their own ends.
Некоторые хотели бы воспользоваться междуцарствием и расширить собственные владения.
Here, Nietzsche has sometimes been proved right: peace is an interregnum between two periods of war.
И в этом смысле иногда оказывается прав Ницше, сказавший, что мир -- это перерыв между двумя войнами.
The long interregnum from his departure in 1995 until the appointment of his successor in 1998, coincided with a period of greater activity by other intergovernmental organizations and non-governmental organizations involved in the field of electoral assistance.
Большой перерыв между его выходом в отставку в 1995 году и назначением его преемника в 1998 году совпал с периодом активизации деятельности других межправительственных организаций и НПО, предоставляющих помощь в проведении выборов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test