Exemples de traduction
It was time for interaction between groups and between the secretariat and all member States, for instance through informal meetings and the provision of timely information on the preparations.
Настало время наладить взаимодействие между группами и между секретариатом и всеми государствами-членами, например с помощью неофициальных встреч и предоставления своевременной информации о подготовке.
Although intelligence sources, analysts and national authorities have indicated that there are degrees of internal and cross-border interaction between groups, the degree of coordination between them is still unclear.
Источники из разведслужб, аналитики и национальные власти сообщали о наличии той или иной степени внутреннего и трансграничного взаимодействия между группами, однако уровень их скоординированности пока не выяснен.
Indeed, the Special Rapporteur believes that the majority of cases of slavery or slaverylike practices, including child labour, occur where there is deep-seated racism, racial discrimination, xenophobia or related intolerance caused as a result of historical, cultural, religious or economic interactions between groups or individuals.
Более того, Специальный докладчик убеждена, что в большинстве случаев рабству и сходной с ним практике, включая детский труд, сопутствуют глубоко укоренившийся расизм, расовая дискриминация, ксенофобия или связанная с ними нетерпимость, которые сложились в результате исторического, культурного, религиозного или экономического взаимодействия между группами или людьми.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test