Traduction de "input" à russe
nom
Exemples de traduction
- входной
- ввод
- ввод данных
- входные данные
- вводимый
- потребление
- исходные данные
- подводимый
- поглощение
- предоставление данных
Color-coded baskets, redundantly labeled, correspond to different inputs.
Цветные лотки, дополнительно промаркированные этикетками, соответствуют различным входным данным.
Ask him if there's any transmitting problems with the cyclic pitch input?
Спроси есть ли проблемы с передачей циклических входных полей?
You will monitor progress rates on the input panel against the programmer.
Вы будете контролировать нормы продвижения на входной панели против программиста.
And the thing that I'm grappling with by just focusing on the most obvious linear input stream.
И это я пытаюсь освоить, фокусируясь на выраженных линейных входных потоках.
nom
nom
The client inputs the child's data and the baby actually tracks its growth.
Клиент вводит данные ребёнка, и малыш следит за своим развитием.
But there was more to this than merely inputting faulty data.
Этот инцидент... Не могу поверить, что всё это вызвано простой ошибкой ввода данных.
We could switch the sensor input from the primary scanners to the backup scanners.
Мы можем переключить ввод данных на сенсоры с основных сканеров на запасные.
Susie can stand just so much input, then her feedback circuit overloads and jams and she goes into a regular tizzy.
Сьюзи может выдержать большой ввод данных, ну тогда ее обработка перегружает цепи, приводит к зависанию и приводит ее к регулярному волнению.
You see, there's a new national fingerprint database gearing up, and I was one of the officers that inputted the information into the computer. So I had a little inroad. Thanks.
Просто создаётся новая национальная база отпечатков, и я был среди тех, кто вводил данные в компьютер, и... знаю вход.
nom
Like a video loop, each output becomes the input for the next go.
ак и в случае с петлЄй видео, каждый результат становитс€ входными данными дл€ следующего шага.
With minor variations in input-- gender of artist, time signature-- crank out a mathematically "perfect" pop tune.
С небольшими вариациями входных данных... таких как пол исполнителя, длительность композиции... программа создаёт математически "идеальную" поп-мелодию.
adjectif
:: Resources (input availability, input trade and input use)
:: Ресурсы (наличие вводимых ресурсов, торговля вводимыми ресурсами и использование вводимых ресурсов)
Inputs - the provision of inputs to livestock production
а) вводимые ресурсы - предоставление вводимых ресурсов для получения продукции животноводства;
This is the estimation calculated from the inputted data...
ВЫЧИСЛЕНИЕ ИДЁТ ПОСРЕДСТВОМ ВВОДИМЫХ ДАННЫХ.
nom
Measuring current price output and inputs
Измерение объемов предоставленных и потребленных услуг в текущих ценах
The treatment of intermediate inputs is symmetrical to that of output.
10. Оценка промежуточного потребления ресурсов аналогична оценке конечной продукции.
Price indices covering inputs into production for own consumption
Индексы цен, охватывающие издержки на производство для собственного потребления
2.4 Goods produced for home consumption, less cost of inputs
2.4 Товары, произведенные для домашнего потребления, за вычетом стоимости факторов производства
2.5 Goods produced for home consumption, less cost of inputs *
2.5 Товары и услуги, произведенные для домашнего потребления, за вычетом стоимости факторов производства*
nom
(c) Level 3: inputs for assets or liabilities that are not based on observable market data (unobservable inputs).
c) для уровня 3: используются исходные данные по активам и обязательствам, не основанные на наблюдаемых на рынке показателях (т.е. ненаблюдаемые исходные данные).
(c) Level 3: inputs for the asset or liability that are not based on observable market data (that is, unobservable inputs).
c) уровень 3: для оценки используются исходные данные по активам и обязательствам, не основанные на наблюдаемых на рынке показателях (т.е. ненаблюдаемые исходные данные).
They provide input to modelling and mapping.
Они дают исходные данные для моделирования и составления карт.
1.2. The material models and the input data utilized.
1.2 модели материалов и использованные исходные данные;
Providing inputs to the Mid Term Review of the NDP;
* предоставление исходных данных для среднесрочного обзора НПР;
So remove that a billion times To a different species with different input.
А теперь умножь это на миллиард и перенеси это на другой вид с совершенно другими исходными данными.
d) In the power method: the measurement of the power input to the test drum2.
d) при способе по мощности: измерение мощности, подводимой к испытательному барабану2.
- Thermal power stations and other combustion installations with a heat input of 50 megawatts (MW)or more;
- тепловые электростанции и другие установки для сжигания с подводимой тепловой мощностью 50 мегаватт (МВт) или более;
(c) Thermal power stations and other combustion installations with a heat input of 50 megawatts (MW) or more;
c) тепловые электростанции и другие установки для сжигания с подводимой тепловой мощностью в размере 50 мегаватт (МВт) или более;
The individual heating capacity of the fan system shall be measured by the determination of the electrical power input of the heaters and the motors of the fans.
Индивидуальная нагревательная способность вентиляторной системы измеряется путем определения подводимой электрической мощности нагревателей и двигателей вентиляторов.
Heat input, qd (W), via the directly exposed surface (non-insulated part) is calculated by equation (3):
Теплота на единицу массы, qd (Вт), подводимая через непосредственно нагреваемую поверхность (неизолированная часть), рассчитывается с помощью уравнения 3:
nom
Results confirm that forests in Northern Europe are more sensitive to nitrogen inputs as the net uptake of nitrogen by trees is low in these regions.
Результаты подтверждают, что леса в Северной Европе более чувствительны к поступлениям азота, поскольку в этих регионах общий объем поглощения азота деревьями является низким.
There is a need for further investigations to clarify the influence of nitrogen inputs on increased forest growth and to determine mechanisms of ozone uptake and plant responses.
Существует необходимость в проведении дальнейших исследований с целью выяснения влияния привносимого азота на ускорение роста лесов и определение механизмов поглощения озона и реакций растений.
This is firstly due to higher neutralizing base cation inputs from the atmosphere and from soil weathering and secondly to a higher nitrogen uptake by the vegetation in the South.
Вопервых, это обусловлено более высокой степенью ее нейтрализации в результате поступлений основных катионов из атмосферы и выветривания почвы, а во-вторых - более высоким уровнем поглощения азота растительностью на юге.
Previous input-output budget studies for forested sites in Europe, including ICP Integrated Monitoring sites, have often showed a net release of SO4.
В прошлом результаты исследования балансов поступления и вымывания для облесенных участков в Европе, включая участки МСП по комплексному мониторингу, нередко указывали на то, что выделение SO4 в целом превышает их поглощение.
Recently, the recovery of ecosystems after emission-reductions has been studied by experimental manipulations of water and nutrient inputs using roofs above forests.
Недавно было проведено исследование в области восстановления экосистем после сокращения выбросов, в рамках которого были проведены эксперименты с поглощением воды и питательных веществ путем установки своего рода крыш над лесами.
MAGIC accounted for the mass balance of major ions in the soil by calculating the fluxes from atmospheric inputs, chemical weathering, net uptake in biomass and loss to runoff.
MAGIC позволяет вычислить баланс массы в отношении основных ионов в почве на основе расчета потоков из атмосферных поступлений, изменений в химическом составе, связанных с метеорологическими условиями, чистого поглощения биомассы и потерь в виде стока.
And I am the reigning monarch, and I am not accustomed to input.
И я там царствующий монарх, и я не готова к поглощению.
Calls for input on issues related to stakeholder engagement
Запросы на предоставление данных по вопросам, касающимся привлечения заинтересованных субъектов
(a) Providing environmental assessment input for national policy and planning processes;
а) предоставление данных экологической оценки для разработки национальной политики и процессов планирования;
The usefulness of this database will depend largely on the input from Governments.
Эффективность этой базы данных будет в значительной степени зависеть от предоставления данных различными правительствами.
38. The input of debt management to the Government's decision-making process consists of the provision of debt data and strategy proposals.
38. Влияние регулирования задолженности на процесс принятия правительственных решений в первую очередь связано с предоставлением данных о задолженности и выработкой стратегических предложений.
Provide inputs to the development of reference databases of observational information from surface networks, aircraft campaigns and satellites;
iii) предоставление данных с целью создания эталонных баз данных, содержащих информацию, полученную в ходе наблюдений, проводимых с помощью наземных сетей, воздушных судов и спутников;
A special communication from HRM/OSS/PRS to Allotment Holders emphasizing the importance of providing inputs to the Procurement Plan may be considered, in order to improve the collection of inputs.
С целью отладки процесса сбора таких данных, возможно, следует рассмотреть вопрос о направлении СУЛР/СОпП/Секцией по кадровым вопросам специального разъяснения держателям выделенных средств, в котором подчеркивалась бы важность задачи предоставления данных для цели подготовки плана закупок.
Provide input for the preparation of specific awareness-raising material targeting those specific user communities and promote the distribution of the material (linked to activity 3)
:: предоставление данных для подготовки специальных информационных материалов для повышения осведомленности этих конкретных сообществ пользователей и содействие распространению этих материалов (связь с деятельностью 3)
(c) Prepare the autumn 2003 call for critical loads data for acidification and eutrophication, dynamic modelling inputs and results for use in integrated assessment modelling;
с) подготовка осеннего (2003 года) запроса о предоставлении данных о критических нагрузках по подкислению и эвтрофикации, данных и результатов динамического моделирования для использования в процессе моделирования комплексной оценки;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test