Exemples de traduction
There was an increased use of some method of contraception in Tanzania.
В Танзании увеличилось использование того или иного метода контрацепции.
Noting that the increased use of electronic communications improves the efficiency of commercial activities, enhances trade connections and allows new access opportunities for previously remote parties and markets, thus playing a fundamental role in promoting trade and economic development, both domestically and internationally,
отмечая, что увеличившееся использование электронных сообщений повышает эффективность коммерческой деятельности, расширяет торговые связи и открывает доступ к новым возможностям для ранее удаленных сторон и рынков, тем самым играя основополагающую роль в содействии торговому и экономическому развитию как на внутригосударственном, так и на международном уровнях,
Preventing the increased use of methyl bromide in developing countries;
недопущение увеличения использования метилбромида в развивающихся странах;
14. A number of countries including Mexico reported increased use of renewable energy, such as solar and hydropower.
14. Ряд стран, в том числе Мексика, сообщили об увеличении использования возобновляемых источников энергии, таких, как солнечная и гидроэнергия.
The main obstacle to increased use of nuclear energy is public concern with safety, radioactive waste and non-proliferation.
Главным препятствием на пути увеличения использования ядерной энергии является обеспокоенность общественности в отношении безопасности, радиоактивных отходов и нераспространения.
9. Notes a trend towards an increasing use of extrabudgetary funds for activities that should be funded under the regular budget;
9. отмечает тенденцию к увеличению использования внебюджетных средств для осуществления мероприятий, которые должны финансироваться за счет регулярного бюджета;
She noted that the increased use of methyl bromide for QPS is offsetting the gains made by reductions in controlled uses.
Она отметила, что увеличение использования бромистого метила для КООТ компенсируется выгодами, полученными благодаря сокращению объемов в рамках регулируемых видов применения.
Increased use of treated waste water that meets World Health Organization standards contributed towards remedying the supply-demand imbalance.
Увеличение использования обработанных сточных вод, отвечающих требованиям Всемирной организации здравоохранения, содействовало устранению разрыва между спросом и предложением.
83. The Committee noted a trend towards an increasing use of extrabudgetary funds for activities that should be funded under the regular budget.
83. Комитет отметил тенденцию к увеличению использования внебюджетных средств для осуществления мероприятий, которые должны финансироваться за счет регулярного бюджета.
The resulting increased use of fossil fuel also results in upstream emissions from the production, processing and transportation of fossil fuel.
Это увеличение использования ископаемого топлива также приводит к выбросам на начальных звеньях цепочки в ходе производства, обработки и транспортировки ископаемого топлива.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test