Traduction de "in the home" à russe
Exemples de traduction
Hospitals, convalescent homes, establishments for the disabled, psychiatric institutions, old people's homes and nursing homes;
(2.0) Больницы, санатории, дома инвалидов, психиатрические лечебницы, дома престарелых и дома ребенка;
Welcome to your home, the home of the world's peoples.
Добро пожаловать в Ваш дом, дом народов мира.
microclimate of premises (in-house air at home and accidents at home);
- микроклимат помещений (воздух дома и аварии дома);
They also deliver services to residential homes and retirement homes.
Они действуют как в общежитиях квартирного типа и домах престарелых, так и на дому.
(c) Children's homes, including homes for small children;
c) детские дома, включая дома для малолетних детей;
Park homes are mobile homes used for residential purposes.
Мобильные дома - это передвижные дома, используемые для проживания.
THEY'RE IN THE HOME STRETCH.
он будет дома
Are there problems in the home?
А дома есть проблемы?
Most accidents occur in the home.
Большинство несчастных случаев происходит дома.
A woman's place is in the home!
Женщины дома должны сидеть!
He wanted to be stopped, to be dragged back, to be sent back home… But he was home.
Ему хотелось, чтобы его остановили, потащили прочь, отослали домой… Но он и так дома.
“Sure enough, he's not home!
Так и есть, нет дома!
‘To my home, or one of my homes,’ answered Treebeard. ‘Is it far?’ ‘I do not know.
– Ко мне домой, домов у меня хватает, – отвечал Древень. – А далеко это? – Вот уж не знаю.
That means one of them is home.
Значит, кто-нибудь из них дома.
No, she would go home.
— Нет, она спешила домой.
Sofya Semyonovna is not at home;
Софьи Семеновны дома нет;
Make yourselves at home!
Заходите и будьте как дома!
You are going home?
– Вы хотите зайти домой?
Is Parfen Semionovitch at home?
– Парфен Семенович дома?
Woman's place is in the home.
Место женщины в доме.
Here in the home I love
В доме, что я люблю.
Not in the home of course.
Девочка не в доме погибла.
He doesn't live in the home?
Он не живёт в доме?
It's my father in the home.
У меня отец в доме престарелых.
You're in the home of a recovering addict.
Вы в доме выздоравливающего наркомана.
In the home where you live with her.
В доме, где ты живёшь с ней.
- Confirm that all targets are in the home.
- Убедитесь, что все объекты находятся в доме.
- Darkest Peru. - In the home for retired bears.
- В дремучем Перу, в доме престарелых медведей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test