Traduction de "in pull" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Drawbar / pull-rod
Сцепное устройство/тяга
Making the best possible use of available pulling power.
3.4.7.2.5 наиболее рационально использовать силу тяги.
∙ Non-Motorized Vehicles (bicycles, animal / human pulled);
● транспортные средства без двигателя (велосипеды, гужевые повозки/ручная тяга);
- Transportation: China will speed up both the elimination of old energy-intensive automobiles and the development of diesel automobiles, heavy-duty and special vehicles; popularize vans and special transport vehicles such as container vehicles; promote the implementation of a national standard for vehicle fuel consumption limits to constrain the development of low fuel-economy vehicles; accelerate the development of electrified railways; develop high-efficiency AC-DC-AC electric locomotives; promote pulling-power factor compensation technology and other power-saving measures for electrified railways, to improve the efficiency of electric-power utilization; develop locomotive-powered passenger-carriage technology; promote powered passenger carriages in order to gradually reduce and eliminate diesel-fuelled locomotives; adopt energy-saving aircraft designs; improve shipping and passenger-occupancy rates, transportation turnover capability and fuel-oil efficiency, and reduce oil consumption; and accelerate the elimination of old ships by formulating technical standards for ships and introducing new types of ships and advanced power systems.
- Транспорт: Китай ускорит как ликвидацию устаревших неэкономичных автомобилей, так и разработку дизельных автомобилей, тяжелых грузовиков и специальных автомобилей; будет популяризировать микроавтобусы и специальные транспортные средства, такие как контейнеровозы; будет содействовать применению национального стандарта, устанавливающего верхние пределы потребления топлива автомобилями, в целях сдерживания производства автомобилей с низкими показателями экономичности; ускорит развитие сети электрифицированных железных дорог; разработает высокоэффектиные электровозы постоянно-переменно-постоянного тока; будет стимулировать использование технологии компенсации коэффициента тягового усилия и других мер энергосбережения для электрифицированных железных дорог в целях повышения эффективности использования электроэнергии; разработает технологии пассажирских перевозок на локомотивной тяге; будет содействовать развитию электрического пассажирского железнодорожного транспорта с целью постепенного сокращения и ликвидации тепловозов, работающих на дизельном топливе; будет применять энергосберегающие конструкции самолетов; повысит нормативы грузо- и пассажировместимости, показатели транспортного оборота и эффективности потребления нефтяного топлива; сократит потребление нефти; а также ускорит темпы ликвидации старых судов путем разработки технических стандартов на суда и введения в эксплуатацию новых типов судов и передовых энергосистем.
This should cover related trade issues, technology development (including endogenous technologies), and technology push and market pull factors;
Эти исследования должны охватывать соответствующие вопросы торговли, разработки технологий (включая местные технологии) и факторы продвижения этих технологий и втягивания этих технологий на рынок;
This should cover related trade issues, technology development (including endogenous technologies), and technology push and market pull factors for consideration by the SBSTA;
Эти исследования должны охватывать соответствующие вопросы торговли, разработки технологий (включая местные технологии) и факторы продвижения этих технологий и втягивания этих технологий на рынок для рассмотрения ВОКНТА;
The movement's cross-border infiltration into the territory of Guinea-Bissau has often led to armed clashes with that country's forces, leading to heightened concerns that the provocations of the rebels are pulling Guinea-Bissau into the complex Casamance conflict.
Трансграничные вторжения бойцов этого движения на территорию Гвинеи-Бисау нередко приводили к вооруженным стычкам с силами этой страны, в результате чего усилилась тревога по поводу того, что провокации мятежников направлены на втягивание Гвинеи-Бисау в сложный конфликт в Касамансе.
Can it be that the pulling has already begun, and that she has been able to endure so far only because vice no longer seems so loathsome to her?
Неужели это втягивание уже началось, и неужели потому только она и могла вытерпеть до сих пор, что порок уже не кажется ей так отвратительным?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test