Exemples de traduction
[See the comment made above under general comments.]
[См. комментарий в разделе <<Общие комментарии>>.]
[See the comment under general comments above]
[См. комментарий в разделе <<Общие комментарии>> выше]
[See also the comment made above under general comments.]
[См. также комментарий в разделе <<Общие комментарии>>.]
Replace the existing comment to Article 3 by the following comment:
Заменить существующий комментарий к статье 3 следующим комментарием:
He made no comment, but occasionally gave the potions a stir or a sniff.
Он не делал никаких комментариев, только иногда принюхивался или помешивал в котле.
Don't interrupt me. You see, I am merely stating facts without any comment upon them.
Не перебивайте, вы видите, я говорю без комментариев.
This seemed an odd comment to make about Ron’s mother.
Такой комментарий по поводу отношения Рона к собственной матери звучал как-то уж слишком странно.
She glanced down it, her eyebrows slightly raised, then placed it back into the folder without comment.
Она проглядела его, слегка приподняв брови, а затем убрала обратно в папку, воздержавшись от всяких комментариев.
Ingsley's comment is perhaps the only one possible: "Those were times of deep paradox."
Комментарий Ингсли, – пожалуй, единственно верные слова, которыми можно охарактеризовать ту эпоху: «То было время глубочайших парадоксов».
Weasley was unavailable for comment, although his wife told reporters to clear off or she’d set the family ghoul on them.
М-р Уизли от комментариев отказался, а его жена пригрозила репортерам, если они не уберутся, спустить на них домашнего упыря».
“I could hear the match commentary from here,” said Ron, his voice now shaking with laughter. “I hope Luna always commentates from now on… Loser’s Lurgy…”
— Я слышал отсюда комментарии, — дрогнувшим от веселья голосом сообщил Рон. — Надеюсь, Полумна теперь будет комментировать все игры… Немочь неудачника, это ж надо!
We will not comment on these observations.
Мы не будем комментировать эти выводы.
I did not actually comment on that.
Я вообще никак не комментировал это.
Rwanda, therefore, would not like to comment on them.
Поэтому Руанда не хотела бы комментировать их.
It is not our desire to comment on the report in its entirety.
Мы не намерены комментировать весь доклад.
I would not wish to comment on the merit of those concerns.
Я не хочу комментировать суть этой обеспокоенности.
It is too early to comment on the observance of this requirement.
Еще слишком рано комментировать выполнение этого требования.
7. The Co-Chairmen reacted to comments made by the participants.
7. Сопредседатели комментировали выступления присутствующих.
24. The panellists reacted to comments made by the participants.
24. Ведущие участники комментировали выступления присутствующих.
Lee was still commentating.
Ли продолжал комментировать игру:
“Jordan, if you can’t commentate in an unbiased way—”
— Джордан, если вы не можете комментировать непредвзято… — перебила его профессор Макгонагалл.
Scrimgeour’s representatives admitted that he had met with Dumbledore at once upon taking possession of the top job, but refused to comment on the topics under discussion.
Представители Скримджера признают, что он встречался с Дамблдором немедленно по принятии высокой должности, но отказываются комментировать обсуждавшиеся при этом темы.
We were allowed to comment on the character of the administration if we wanted to, so we could write our senator and tell him we didn’t like the way things were run, and things like that.
Нам разрешалось, буде возникнет такое желание, комментировать действия нашей администрации, — мы могли писать своим сенаторам о том, что нам не нравится, как она себя ведет, ну и прочее в этом роде.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test