Exemples de traduction
nom
There have been break-ins at two Offices since they were installed.
В двух управлениях после их создания имели место случаи незаконного вторжения со взломом.
Bangui continued to suffer from frequent, almost daily residential break-ins.
В Банги не прекращаются частые, практически ежедневные вторжения в дома жителей.
It was alleged that breaking into human rights organizations had become a common practice in Belarus.
Утверждалось, что незаконные вторжения в помещения правозащитных организаций стали в Беларуси обычной практикой.
The mobilization is being carried out at night by breaking into people's homes and with the brutal use of force.
Мобилизация производится ночью путем вторжения в дома людей с грубым применением силы оружия.
Break-ins have been isolated events committed by individuals, rather than by organized groups
Вторжение, случаи которого крайне редки, совершалось отдельными лицами, а не организованными группами;
A claimant’s decision to grant a war discount is the result of an independent business decision that breaks the causal link.
Их решение предоставить "военную скидку" является самостоятельным коммерческим решением, непосредственно не связанным с иракским вторжением.
These acts or decisions break the chain of causation between the asserted loss and Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
Эти действия или решения нарушают причинно-следственную связь между заявленной потерей и вторжением Ирака в Кувейт и оккупацией им Кувейта.
Such acts or decisions break the chain of causation between the asserted losses and Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
Такие действия или решения нарушают причинно-следственную связь между истребуемыми потерями и вторжением Ирака в Кувейт и оккупацией им Кувейта.
It was like planning to break into the Ministry all over again.
Повторялась история с подготовкой вторжения в Министерство.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test