Traduction de "impose measures" à russe
Exemples de traduction
Council Regulation (EC) No. 881/2002 of 27 May 2002 imposes measures against al-Qaida and Taliban.
Поставлением Совета (ЕС) № 881/2002 от 27 мая 2002 года вводятся меры против <<Аль-Каиды>> и <<Талибана>>.
These regulations, which entered into force on 7 December 2000, prohibit, and impose measures against, the importation into New Zealand of diamonds originating in Sierra Leone.
Согласно этим положениям, вступившим в силу 7 декабря 2000 года, воспрещается ввоз в Новую Зеландию алмазов, добытых в Сьерра-Леоне, и вводятся меры, препятствующие такому ввозу.
21. Decides, in the event of non-compliance with this resolution, including unauthorized transfer of chemical weapons, or any use of chemical weapons by anyone in the Syrian Arab Republic, to impose measures under Chapter VII of the United Nations Charter;
21. постановляет, что в случае несоблюдения настоящей резолюции, включая несанкционированную передачу химического оружия или любое применение химического оружия кем бы то ни было в Сирийской Арабской Республике, вводятся меры согласно главе VII Устава Организации Объединенных Наций;
Recalling its resolution 1844 (2008), imposing measures against those individuals or entities who have been designated as engaging in or providing support for acts that threaten the peace, security or stability of Somalia, acting in violation of the arms embargo or obstructing humanitarian assistance to Somalia,
ссылаясь на свою резолюцию 1844 (2008), которой вводятся меры в отношении физических и юридических лиц, обозначенных как участвующие в действиях, угрожающих миру, безопасности и стабильности Сомали, действующие в нарушение эмбарго или препятствующие предоставлению гуманитарной помощи Сомали или как оказывающие поддержку таким действиям,
3. The procurement regulations should indicate the type of circumstances in which a written procurement contract may be required, taking into account that such a requirement may be particularly burdensome for foreign suppliers or contractors, and where the enacting State imposes measures for proving the authenticity of the signature.
3. В подзаконных актах о закупках следует указывать обстоятельства, при которых может потребоваться составление договора о закупках в письменной форме, с учетом того факта, что такое требование может оказаться особенно трудновыполнимым для иностранных поставщиков или подрядчиков, а также когда принимающее Закон государство вводит меры для удостоверения подлинности соответствующей подписи.
Recalling its resolution 1844 (2008) of 20 November 2008 imposing measures against those individuals or entities who have been designated as engaging in or providing support for acts that threaten the peace, security or stability of Somalia, acting in violation of the arms embargo or obstructing humanitarian assistance to Somalia,
ссылаясь на свою резолюцию 1844 (2008) от 20 ноября 2008 года, которой вводятся меры в отношении физических и юридических лиц, обозначенных как участвующие в действиях, угрожающих миру, безопасности и стабильности Сомали, действующие в нарушение эмбарго или препятствующие предоставлению гуманитарной помощи Сомали или как оказывающие поддержку таким действиям,
3. Following the rejection of the results of the 1992 parliamentary and presidential elections by Jonas Savimbi, leader of UNITA and the resumption of fighting in Angola, the Security Council adopted resolution 864 (1993), and subsequently resolutions 1127 (1997) and 1173 (1998), all imposing measures on UNITA with a view to halting the conflict in Angola and restoring calm and lasting peace in the country.
3. Вслед за непризнанием результатов парламентских и президентских выборов 1992 года Жонасом Савимби, руководителем УНИТА, и возобновлением в Анголе боевых действий Совет Безопасности принял сначала резолюцию 864 (1993), а впоследствии резолюции 1127 (1997) и 1173 (1998), в которых в отношении УНИТА вводились меры, направленные на прекращение конфликта в Анголе и восстановление в этой стране спокойствия и прочного мира.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test