Exemples de traduction
63. The Tribunal did not hesitate to affirm the criminal responsibility of individuals under international law; it had been long recognized that international law imposed duties and liabilities upon individuals, as well as upon States.
63. Трибунал, не колеблясь, подтвердил уголовную ответственность лиц согласно международному праву; уже давно было признано, что международное право налагает обязанности и ответственность на отдельных лиц точно так же, как и на государства.
The new Act imposes duties and responsibilities on those who prepare financial information, on supervisory bodies and on external auditors of bodies involved in the securities market; such activities are mainly carried out by public accounting professionals.
Этот новый Закон налагает обязанности и обязательства на тех, кто занимается подготовкой финансовой информации, контрольные органы и внешних аудиторов учреждений, участвующих в операциях на рынке ценных бумаг, которые в основном осуществляются специалистами Государственного аудиторского управления Мексики.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test