Traduction de "importantly be" à russe
Exemples de traduction
Most importantly, they have never been publicized.
И самое главное, они никогда не были преданы гласности.
Most importantly, that entailed job creation.
Самое главное, он должен предусматривать создание рабочих мест.
And fourthly, and most importantly, the country was in recession.
И, в-четвертых, и это самое главное, страна переживает экономический спад.
Secondly, and most importantly -- what exactly are we violating?
И, во-вторых, самое главное: что же мы якобы нарушаем?
Most importantly, Puerto Rico was rich in human resources.
Главное, что Пуэрто-Рико богата людскими ресурсами.
Most importantly, the transfer of technologies should be further encouraged.
Самое главное, должна еще больше поощряться передача технологий.
Most importantly, the means for their implementation should be available.
Самой главной задачей является обеспечение наличия средств для их достижения.
Most importantly, there must be an effective ceasefire on the ground.
Самое главное, на местах должно обеспечиваться реальное прекращение огня.
And, more importantly, the team will establish the responsibility of everybody in that matter.
И, самое главное, эта группа определит ответственность каждого в этом деле.
Most importantly, the cease-fire required by the protocol must be respected.
Самое главное — соблюдать требуемое Протоколом прекращение огня.
“I believe he had several reasons, though he confided none of them to Professor Dippet,” said Dumbledore. “Firstly, and very importantly, Voldemort was, I believe, more attached to this school than he has ever been to a person.
— Думаю, причин было несколько, хотя профессору Диппету он ни одной из них не назвал, — ответил Дамблдор. — Первая и главная состояла в том, что Волан-де-Морт привязался к школе сильнее, чем к любому живому существу.
“I’m sorry, Harry; I should have said, he would not want to immediately kill the person who reached this island,” Dumbledore corrected himself. “He would want to keep them alive long enough to find out how they managed to penetrate so far through his defenses and, most importantly of all, why they were so intent upon emptying the basin.
— Прости, Гарри, мне следовало сказать: он не стал бы сразу убивать человека, сумевшего добраться до этого острова, — поправился Дамблдор. — Он пожелал бы оставить его в живых до тех пор, пока не выяснит, как этому человеку удалось проникнуть сюда, преодолеть все преграды, и, самое главное, почему он так стремился опорожнить чашу.
Importantly, there was a Serbian presence on that body.
Важно отметить, что в этом органе участвуют представители сербов.
And, most importantly of all, result in a:
57. Наконец, самое важное - это то, что Стратегия приведет к:
More importantly, why should they be denied?
Что еще более важно, почему следует им отказывать?
Most importantly, the Tirana Declaration emphasized that
Что важнее всего, в Тиранской декларации подчеркнуто, что
Importantly, the State is given the power to conduct:
Важно, что государство имеет полномочия проводить:
Combined, most importantly, with effective controls.
что самое важное, сочетаются с эффективными мерами контроля.
support for anti-corruption initiatives; and importantly
○ поддержка инициатив по борьбе с коррупцией; и, что очень важно,
Importantly, they are not registered and have no reliable contacts.
Важно и то, что они являются незарегистрированными и не имеют надежных контактов.
More importantly, the report is also practical.
Еще более важно то, что доклад также носит практический характер.
said Griphook importantly.
— Отойдите, — важно сказал Крюкохват.
More importantly, a towel has immense psychological value.
Что гораздо более важно, полотенце являет собой неоценимый психологический фактор.
“Let me through, please,” came Percy’s voice, and he came bustling importantly through the crowd.
— Пожалуйста, расступитесь, — послышался голос Перси, и староста важно прошествовал сквозь толпу. — Почему такое столпотворение?
“An’ I’ve also got a letter here from Professor Dumbledore,” said Hagrid importantly, throwing out his chest. “It’s about the You-Know-What in vault seven hundred and thirteen.”
— И у меня тут еще письмо имеется… от профессора Дамблдора, — с важным видом произнес Хагрид, выпячивая грудь. — Это насчет Вы-Знаете-Чего в сейфе семьсот тринадцать.
When Harry relieved this owl of its burden, it ruffled its feathers importantly, stretched its wings, and took off through the window into the night. Harry sat down on his bed and grabbed Errol’s package, ripped off the brown paper, and discovered a present wrapped in gold, and his first ever birthday card. Fingers trembling slightly, he opened the envelope. Two pieces of paper fell out—a letter and a newspaper clipping.
Гарри взял у нее сверток. Сова важно распушила перья, взмахнула крыльями и была такова. Гарри сел на кровать, взял пакет, принесенный Стрелкой, разорвал оберточную бумагу и увидел конверт, подарок в золотой фольге и поздравительную открытку. Впервые в жизни Гарри получил открытку к дню рождения!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test