Traduction de "immediately in" à russe
Exemples de traduction
Japan, which in 1988 had among the lowest capital and reserve requirements, and thus was the most affected by the regulation, has experienced the financial crash, which began almost immediately in 1989, which has wiped out a staggering 50% of the value of its stock market since 1990
Ќапример, япони€, котора€ в 1988 году имела самые низкие требовани€ к резервам и обеспеченности собственным капиталом и где эта система работала очень эффективно, пережила финансовый кризис. ќн началс€ почти сразу в 1989 году, привел к 50% обесценению рынка и 60% падению рынка недвижимости.
Seamus did not answer immediately;
Симус ответил не сразу.
Harry did not answer immediately.
Гарри ответил не сразу.
I immediately figured out what the idea was.
Я сразу сообразил, в чем тут дело.
He knew immediately where he was.
Гарри сразу понял, где он находится.
There was an immediate impression of shrewdness and toughness;
В этом человеке сразу чувствовались острый ум и твердый характер.
Black had bewitched them, I saw it immediately.
— Блэк заколдовал их, я это сразу понял.
“And your assurance of it, I suppose, carried immediate conviction to him.” “It did.
— Ну, а ваши слова убедили его сразу, не так ли? — О да.
"Where are you going?" demanded Gatsby in immediate alarm. "I'll be back."
– Куда вы? – сразу же испугался Гэтсби. – Я скоро вернусь.
Immediately, as if a spell had been removed, the others relaxed and stirred.
И сразу же, словно рассеялось волшебство, все трое воспрянули.
1. Calls for an immediate cessation of hostilities and the immediate opening of a dialogue;
1. призывает к немедленному прекращению военных действий и немедленному началу диалога;
Lay down immediately in the street!
Немедленно ложитесь на асфальт.
We will proceed immediately in a discreet matter.
Мы приступим немедленно к этому вопросу, но осмотрительно.
Media, we will convene immediately in the briefing room for our conference.
СМИ, мы соберемся немедленно в комнате для брифингов для нашей пресс-конференции.
Never let a scientist use the words "unanticipated" and "immediate" in the same sentence.
Никогда не позволяйте учёным использовать слова "непредвиденный" и "немедленный" в одном и том же предложении.
He called on Perry's behalf and told him that he would put him in a treatment center immediately in Santa Barbara.
Он выступил от имени Перри и сказал ему что он немедленно отправит его в медицинский центр в Санта-Барбаре.
Drownings, on occasion, if the water's very cold and the shock of it, er, immediate, the body can convulse and lock itself immediately in a cadaveric spasm.
В случае утопления, если вода очень холодная, непосредственно от этого шока тело может биться в конвульсиях, и немедленно наступает трупное окоченение.
Dr. Albino, are you saying that those of a nervous disposition should leave immediately, in case the sheer unexpected remarkableness of my discovery should cause their hearts to explode?
Доктор Альбинос, вы намекаете на то, что всем слабонервным следует немедленно покинуть помещение, иначе от внезапной поразительности моего открытия у них могут лопнуть сердца?
If that door is not open in exactly one minute after you've entered the bank... you know what will happen to your family... and we will leave immediately in a car you've never seen.
Если эта дверь не откроется ровно через одну минуту после вашего входа в банк... вы знаете, что случится с вашей семьей... и мы немедленно уедем на машине, которую вы никогда не видели.
Join her there immediately.
Иди к ней, немедленно.
The game recommenced immediately;
Игра немедленно возобновилась;
We started working immediately.
И работать начали немедленно.
Kindly respond immediately.
Будьте добры ответить немедленно.
I’m flying north immediately.
Гарри, я немедленно вылетаю на север.
Well—best quiet his fears immediately .
Ну и лучше всего немедленно успокоить его страхи.
The returns are not only certain, but immediate.
Доход не только обеспе чен, но и получается немедленно.
Elizabeth was glad to be taken to her immediately;
По просьбе Элизабет ее немедленно провели к больной.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test