Exemples de traduction
How consistent has the Council been in implementing principles expressed, for instance, in its own presidential statements? (For example, protection of women, children, etc.)
Насколько последовательно Совет соблюдает принципы, сформулированные, например, в заявлениях его собственного Председателя? (Например, принципы защиты женщин, детей и т.д.)
58. The Special Rapporteur was concerned at the lack of any independent oversight mechanism to evaluate how multilateral development institutions staff and management decides whether or not to disclose a certain document, and how consistent these decisions are.
58. Обеспокоенность Специального докладчика вызвало отсутствие какого-либо независимого надзорного механизма, который наблюдал бы за тем, как сотрудники и руководство многосторонних учреждений, занимающихся вопросами развития, решают, следует ли обнародовать тот или иной документ, и насколько последовательными являются эти решения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test