Exemples de traduction
If required, reservations for hotel rooms can be arranged by:
В случае необходимости гостиничные номера можно забронировать через:
Children may stay in hotel rooms or similar locations under requisite supervision.
Они могут содержаться под надлежащим наблюдением в гостиничных номерах или аналогичных помещениях.
11. Accompanied by Mr. or Ms. (to share hotel rooms):
11. Сопровождающие лица: г-н или г-жа (для целей размещения в гостиничных номерах):
The Rome Hotel Owners' Association (APRA) may be helpful in reservation of hotel rooms.
При резервировании гостиничных номеров может быть полезной Римская ассоциация владельцев гостиниц (APRA).
Facilitate the booking of hotel rooms close to the meeting venue;
g) окажет помощь в бронировании гостиничных номеров в гостиницах, расположенных поблизости от места проведения совещания;
In Bonn and the surrounding area there are more than 6,000 hotel rooms of international standard.
В Бонне и его окрестностях имеется более 6 000 гостиничных номеров, отвечающих международным стандартам.
Lopes stabbed his wife and her lover to death after catching them together in a hotel room.
Лопис зарезал жену и ее любовника, застигнув их обоих в гостиничном номере.
The police had found the author and the alleged victim naked in the hotel room when entering it. 3.
Сотрудники полиции застали автора и предполагаемого потерпевшего обнаженными, когда они вошли в гостиничный номер. 3.
12. The number of hotel rooms on Guam in 1994 increased to 6,873 from 6,616 in the previous year.
12. С 1993 по 1994 год общее число гостиничных номеров на Гуаме увеличилось с 6616 до 6873.
There is an ample supply of hotel rooms and plans are under way for the construction of new hotels and ecotourism ventures.
Имеется большое число гостиничных номеров, и осуществляются планы строительства новых гостиниц и объектов экотуризма.
Visser's leaving his hotel room.
Виссер покидает свой гостиничный номер.
I worked out all the theory for it in my hotel room, but I wanted to check how the data from the experiments looked.
Сидя в моем гостиничном номере, я разработал для них теорию, однако мне нужно было проверить ее на опытных данных.
On 18 September 1999, at approximately 9 pm, they were arrested by four agents of the National Security Agency in their hotel room in Yanji, Jilin.
Восемнадцатого сентября 1999 года примерно в 9 часов вечера они были арестованы четырьмя сотрудниками Министерства государственной безопасности в номере отеля в городе Янцзы провинции Цзилинь.
Homeless people in hotel rooms (if on a permanent basis) or in apartments by the non-governmental organizations (NGO) or other agencies are surveyed during the conventional dwellings enumeration (i.e. in the dwelling census).
Бездомные, проживающие в номерах отелей, если они размещаются там на постоянной основе, или в жилых помещениях, предоставленных неправительственными организациями или другими учреждениями, переписываются в ходе обычных переписей жилищного фонда и потому также не поддаются идентификации.
backstage areas, hotel rooms....
грим-уборные, номера отеля....
Doctor called the hotel room.
Врач позвонил в номер отеля.
in that hotel room. Up there. Alright?
В номере отеля, смекаешь ?
Here, when you have guests at your hotel room, nobody cares; you have to call up for service, and so on.
Здесь, у нас, если к тебе в номер отеля приходят гости, никого это не волнует — ты вынужден звонить в «обслуживание» и так далее.
I covered up the Spanish with a piece of yellow paper and began playing this game of deciphering the Mayan bars and dots, sitting in the hotel room, while my wife climbed up and down the pyramids all day.
Я прикрыл испанский текст листком желтой бумаги и, сидя в номере отеля, углубился в увлекательную игру, в попытки расшифровать точки и палочки майя, — а жена тем временем продолжала лазить по пирамидам.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test