Traduction de "hospice care" à russe
Exemples de traduction
Supporting measures for hospice care in order to alleviate the burden on care-giving family members
поддержку мер по обеспечению ухода в хосписах в целях облегчения бремени, лежащего на членах семьи больного;
In Asia, Africa and Central and South America, Maryknoll Sisters provided AIDS prevention education and treatment and hospice care for the critically ill.
В Азии, Африке, Центральной и Южной Америке организация вела просветительскую работу по профилактике СПИДа, проводила лечение и обеспечивала в хосписах уход за безнадежно больными.
(h) Developing international guidelines and national systems to regulate and monitor hospice-care practices to ensure that the elderly are supported in making informed health-care decisions, and that their human dignity and autonomy are not neglected due to their vulnerability
h) разработку международных руководящих положений и национальных систем по урегулированию и мониторингу систем хосписов для обеспечения того, чтобы пожилые люди получали поддержку при принятии осознанных решений в отношении медицинского ухода и чтобы их человеческое достоинство и самостоятельность не игнорировались в связи с уязвимостью их положения;
New funding is being allocated in the 1998/99 budget for hospitals and nursing facilities, which includes funding for treatment of HIV/AIDS, testing kits for HIV and other sexually transmitted diseases and vaccines, hospice care, renal dialysis, child and family care and the foster-care programme.
В бюджете на 1998/99 год предусмотрены новые инвестиции на содержание больниц и других медицинских учреждений, включая выделение средств на лечение больных ВИЧ/СПИДом, приобретение наборов для диагностики ВИЧ и других болезней, передаваемых половым путем, а также вакцин, обеспечение ухода в хосписах, закупку аппаратов для почечного диализа, обеспечение педиатрической помощи и медицинского обслуживания семей и осуществление программы специализированного ухода за больными.
Four are in hospice care.
Четверо доживают свои дни в хосписе.
It means like hospice care.
Он подразумевает что-то вроде хосписа.
They're moving camilla To hospice care today.
Камиллу сегодня перевозят в хоспис.
Uh, I'm thinking of hospice care.
Думаю о работе в хосписе. - Вот как!
Walters is more comfortable with hospice care.
Уолтерс чувствует себя более комфортно в хосписе.
If she needs help, you call the hospice care.
Если ей нужна помощь, позвони в хоспис.
This morning the oncologists were talking about hospice care.
Сегодня утром онколог уже заговорил о хосписе.
I'd like to implement some of the principles of hospice care.
Я бы хотела получше ознакомиться с принципами работы в хосписе.
No, it's premature to put him on a list for hospice care.
Нет, было бы преждевременно забронировать ему место в хосписе.
No, I-I put her into hospice care over four years ago.
Нет, я направил её в хоспис четыре года назад.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test