Traduction de "hold-the" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
This is far from holding FMCT hostage.
А это вовсе не то, чтобы держать в "заложничестве" ДЗПРМ.
They should not be allowed to hold humanity to ransom.
Нельзя больше мириться с тем, чтобы они держали человечество в качестве заложника.
1 x 100 with increased holding power
1х100 с повышен-ной держащей силой
Do not hold everything hostage to everything else.
Так не будем же держать все в заложничестве по отношению к чему бы то ни было еще.
Island Nations Are Left Holding the Line
Островные государства вынуждены держать линию обороны
(5) To detain and hold in specially designated premises:
5) задерживать и держать в специально отведенных для этого помещениях:
One of the soldiers was holding a weapon to HS/07's head.
Один из них держал оружие у головы HS/07.
We must continue to hold on to our beliefs and principles.
Мы по-прежнему должны держаться своих убеждений и принципов.
2x35, Matrosov, of enhanced holding power
2 x 35, якорь Матросова с повышенной держащей силой
He ripped my dress and there was one person holding my hands.
Он разорвал мое платье, и там был один человек, который держал мои руки.
Now, hold the line, boys! Hold the line!
Так, держать строй, держать строй, ребята!
We hold the gate.
Нам держать ворота.
Hold the line, men.
Ребята, держать линию.
You hold the door?
Умение держать дверь?
You hold the leash.
Ты держала поводок.
Hold the line, boys!
Держать строй, мальчики!
Were you holding the rifle?
Вы держали ружье?
They were holding hands.
Они держались за руки.
He was holding a sealed envelope in his hands.
В руке он держал запечатанный конверт.
It was getting harder and harder to hold his broom straight.
Метлу все труднее держать прямо.
In one hand she was still holding the “pledge.”
В одной руке еще продолжала держать «заклад».
Do I hold the same course?" "The same course," Kynes muttered.
Мне держать тот же курс? – Тот же, – пробормотал Кинес.
so did the two Hermione was holding.
та же участь постигла и две другие, что держала Гермиона.
«You,» replied the doctor; «for you cannot hold your tongue.
– Вы, – ответил доктор, – потому что вы не умеете держать язык за зубами.
Fred was holding a struggling Doxy between his forefinger and thumb.
Фред держал барахтающуюся докси большим и указательным пальцами.
I see myself holding a pair of thick, woolen socks.
Я вижу себя, держащего в руке пару толстых шерстяных носков».
Harry dropped the bit of sausage he was holding. “Goblins?”
Гарри уронил кусок сосиски, который он держал в руке. — Гоблины?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test