Exemples de traduction
Also, the unemployed and the “working poor” are among those who are hit hardest.
Кроме того, к числу наиболее пострадавших групп населения относятся безработные и "рабочая беднота".
10. Please explain what measures have been taken or are being taken by the State party to address the problem of equality between men and women in view of the fact that Estonian women were hit hardest during the radical economic restructuring of the 1990s.
10. Просьба объяснить, какие меры приняты или принимаются государством-участником для решения проблемы равенства мужчин и женщин, учитывая тот факт, что эстонские женщины наиболее пострадали в ходе радикальной экономической перестройки 90-х годов.
This means the establishment, consolidation and operation of new democratic institutions; the implementation of programmes and projects relating to productive reintegration and reconstruction anchored in national long-term development strategies; and the need to fully address the requirements of the people hit hardest by the conflict as part of a scheme to eradicate structural poverty.
Это предусматривало создание, упрочение и ввод в действие новых демократических институтов; осуществление программ и проектов реинтеграции в производственный сектор и восстановления, запланированных в национальных стратегиях долгосрочного развития; и оказание наиболее пострадавшему в результате конфликта населению комплексной помощи, нацеленной на ликвидацию глубоко укоренившейся нищеты.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test