Traduction de "higher demand" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The higher output resulted from a higher demand
Более высокий показатель объясняется более высоким спросом
The higher output was attributable to the higher demand for legal services
Более высокий показатель объясняется более высоким спросом на юридические услуги
The higher demand for consumable police items led to higher expenditure for uniforms, flags and decals.
Более высокий спрос на полицейское оснащение разового использования привел к росту расходов на предметы обмундирования, флаги и отличительные знаки.
The international community should recognize that such rises were not exclusively due to higher demand on the part of developing countries.
Международное сообщество должно признать, что это повышение произошло не только по причине высокого спроса со стороны развивающихся стран.
Higher economic growth might also be expected in the applicant countries after they join the EU and a consequence will be a higher demand for Russian exports.
В странах-кандидатах после их вступления в ЕС следует ожидать ускорения темпов экономического роста и, как следствие, более высокий спрос на российский экспорт.
30. The Liberian economy continued to grow steadily, owing to higher demand for its export commodities and increased foreign direct investment.
30. В Либерии продолжался устойчивый экономический рост благодаря высокому спросу на ее экспортные сырьевые товары и увеличению объема прямых иностранных инвестиций.
This trend was reversed in 1997 as most of the 5% rise in world coal trade was accounted for by higher demand for coking coal.
Эта тенденция изменилась в 1997 году, поскольку большая часть 5-процентного прироста объема мировой торговли углем была связана с высоким спросом на коксующийся уголь.
The higher output was attributable to the higher demand for legal services, including with respect to the establishment of MINUSCA and special arrangements related to MINUSMA, MONUSCO and UNMISS
Более высокий показатель объясняется более высоким спросом на юридические услуги, включая, в частности, учреждение МИНУСКА и специальные договоренности, касающиеся МИНУСМА, МООНСДРК и МООНЮС
Adjustment costs after liberalization - temporarily higher unemployment - and rising inequality due to higher demand for skilled labour need to be addressed.
Кроме того, необходимо решать возникающие вопросы в виде коррекции после либерализации − то есть временного повышения безработицы − и растущего неравенства в результате более высокого спроса на квалифицированную рабочую силу.
94. In the Secretariat, there was a higher demand for services during the reporting period, and the case volume increased by 70 per cent between 2009 and 2010.
94. В течение отчетного периода в Секретариате наблюдался более высокий спрос на услуги, и в период 2009 - 2010 годов объем дел вырос на 70 процентов.
Higher demand for and use of global data on human settlements;
Повышение спроса на глобальные данные по населенным пунктам и расширение их использования;
(v) Higher demand for and use of global data on human settlements
v) Повышение спроса на глобальные данные по населенным пунктам и расширение их использования
The higher level of output responded to the higher demand for such training during the reporting period
Увеличение количества курсов обусловлено повышением спроса на такую подготовку в течение отчетного периода
22. Regardless of the country, we are likely to see higher demands for services combined with curtailed financial support.
22. Независимо от страны, будет, по-видимому, наблюдаться повышение спроса на социальные услуги при ограничении финансовой поддержки.
In large part, the increase in oil prices was attributable to higher demand, particularly by the rapidly growing Chinese economy.
В значительной мере рост цен на нефть объясняется повышением спроса, особенно со стороны быстро растущей китайской экономики.
29. The strong growth of the urban middle class population in emerging countries leads to a higher demand for meat.
29. Активное увеличение прослойки населения, относящейся к верхнему сегменту среднего класса, в странах с формирующейся экономикой привело к повышению спроса на мясо.
Additional requirements of $155,500 under this heading were a result of a significantly higher demand for training manuals and handbooks than planned.
Дополнительные ассигнования в размере 155 500 долл. США по этой статье потребовались из-за незапланированного существенного повышения спроса на учебники и справочники.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test