Exemples de traduction
In addition, the settlers' "territorial units" possess heavy arms, machine-guns and mortars.
Кроме того, на вооружении <<частей территориальной обороны>> поселенцев стоят такие виды тяжелых вооружений, как пулеметы и минометы.
Therefore, the Islamic State of Afghanistan is taking measures to collect heavy arms from various armed groups.
Поэтому Исламское Государство Афганистан принимает меры с тем, чтобы отобрать тяжелое вооружение у различных вооруженных группировок.
No evidence of use of heavy arms. Use by armed groups of light small arms and machine guns continued
Свидетельств использования тяжелого вооружения не имеется, вооруженные группы по-прежнему используют легкое стрелковое оружие и пулеметы
27. There have also been allegations that LURD and MODEL, because they feel threatened, are moving heavy arms out of the country.
27. Утверждалось также, что ЛУРД и Движение за демократию в Либерии (ДДЛ), не чувствуя себя в безопасности, вывозят из страны тяжелые вооружения.
Reports of armed men and heavy arms in the camps, as well as recruitment of children and young adults, are a cause of deep concern.
Серьезную обеспокоенность вызывают сообщения о вооруженных людях и тяжелых вооружениях, появляющихся на территории лагерей, а также сообщения о вербовке детей и молодежи.
According to reliable data, several thousand members of the regular Army of Croatia, with heavy arms, are engaged in north-western Bosnia.
По проверенным данным, несколько тысяч военнослужащих регулярной армии Хорватии, используя тяжелое вооружение, участвуют в военных действиях на северо-западе Боснии.
(a) Heavy arms, small arms and light weapons, together with their constituent parts, ammunition and other explosives, including the technology to manufacture such arms and weapons;
a) тяжелые вооружения, стрелковое оружие и легкие вооружения наряду с их компонентами, боеприпасы и другие взрывчатые вещества, включая технологию для производства таких вооружений;
Radio ONUCI would also be available to assist in disseminating any messages and news of related developments, such as the recent withdrawals of heavy arms by both sides.
При этом можно также будет воспользоваться услугами радио ОООНКИ для распространения любых сообщений и новостей о смежных событиях, например о недавнем выводе тяжелого вооружения обеими сторонами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test