Exemples de traduction
We hear of the new world order; we hear of the partnership for peace.
Мы слышали о новом мировом порядке; мы слышали о партнерстве во имя мира.
14. As already mentioned, the Secretariat must convey to the Council what it has to hear and not necessarily what it wants to hear.
14. Как уже указывалось, Секретариат обязан доводить до сведения Совета Безопасности то, что он должен слышать, а не то, что он хочет слышать.
They were talking on radio telephones, which we could hear.
Мы слышали, как они переговаривались по радиотелефонам.
I did not hear anyone object to the Moroccan proposal.
Я не слышал, чтобы кто-то возражал против марокканского предложения.
The views I'm hearing are fast becoming mainstream.
Мнения, которые я слышал, быстро становятся мейнстримом.
So I guess the rumours I've been hearing are true, Pacey.
Так, я полагаю, слухи, которые я слышала, верны, Пэйси.
But I'm sure you know that hearing voices-- The voices I hear are different.
Решать вам, конечно, но, я уверен, вы знаете, что слышать голоса...
So the audience listens to a monologue with headphones, and what they hear are her thoughts.
Итак, аудитория слушает монолог в наушниках, это для того, чтобы не слышать соседей.
A person lives his entire life from when he is a little kid chained to a wall inside a cave, were all he ever sees are shadows and all he ever hears are echoes so ... he assumes that's what reality really looks like and sounds like
Мужчина жил в пещере всю жизнь, с малых лет прикован к стене окованной. Видел только тени и слышал только эхо. Ему казалось, что это и есть реальность.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test