Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Once the Optional Protocol enters into force (following the deposit of 10 ratifications), collaboration between the CR and CESCR will gain added significance, as the mandate of both will become more similar in having two main components: (i) monitoring the implementation of instruments; and (ii) examining cases and communications on the violation of the right to education.
Как только Факультативный протокол вступит в силу (после сдачи на хранение десяти ратификационных грамот), сотрудничество между КР и КЭСКП приобретет дополнительную значимость, поскольку мандаты обоих органов станут более схожими, имея два основных компонента: i) мониторинг осуществления договоров; и ii) рассмотрение случаев и сообщений о нарушении права на образование.
If I'm not mistaken, we have two competing stands.
НЕСКОЛЬКО Я ПОНЯЛ, МЫ ИМЕЕМ два КОНКУРИРУЮЦЦЛХ ПРЕДЛОЖЕНИЯ.
I feel guilty having two homes while they have none.
Я чувствую себя виноватой, имея два дома, когда у них нет ни одного.
Well, we all have two strikes so I think we are agreed that that cannot happen.
Ну, все мы имеем два удара так что я думаю, что мы договорились, что это не может произойти.
So we have two examples from opposite sides of the planet, and both examples are aerodynamically sound and they fly.
Так что мы имеем два примера с противоположных сторон планеты, и оба примера аэродинамически правильны и они летают.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test