Traduction de "handkerchief was" à russe
Exemples de traduction
Who answered that the handkerchief was yellow?
Кто ответил, что носовой платок был жёлтый?
This category includes shoes, socks, stockings, caps and hats, belts, hairbands, hair clips and ribbons, collars, earrings, handkerchiefs, jackets, coats, cardigans and sweatshirts.
Под вещами, одеждой и бельем понимаются обувь, носки, чулки, шапка, шляпа, ремень, головной убор, перчатки, накладные волосы, ожерелье, серьги, платок, пиджак, пальто, сумка и нижнее белье.
8.1 In a letter of 29 December 1995, the Ecumenical Human Rights Commission, which is representing Mr. García, refers to a statement made by the author in the presence of the judge in 1989 in which he maintains that he is innocent, denies having tried to escape and accuses officer 06 of having fired at him in an interrogation room, after first placing a handkerchief on his leg.
8.1 В своем письме от 29 декабря 1995 года Экуменическая комиссия по правам человека Эквадора, представляющая г-на Гарсию, ссылается на заявление автора сообщения, сделанное судье в 1989 году, в котором он утверждает о своей невиновности, отрицает факт попытки к бегству и утверждает, что агент 06 выстрелил в него во время допроса, сначала наложив платок ему на бедро.
This handkerchief was wrapped around Dr Samuels' portrait.
В этот платок был завёрнут портрет доктора Сэмюэлса.
Lupin handed her a handkerchief and she blew her nose.
Люпин подал ей платок, и она высморкалась.
He takes a couple of pistols out of his pocket--across a handkerchief--without witnesses.
Вынимает из кармана два пистолета. Через платок. Без свидетелей.
Hastily stowing her wet handkerchief into her pocket, she said, “Well—good-bye,”
Торопливо сунув платок в карман, она произнесла:
Looking rather pleased with himself, Ron handed the slightly smoking handkerchief to Hermione.
Довольный собой, Рон вручил немного дымящийся платок Гермионе.
and covering her face with her handkerchief, Elizabeth was soon lost to everything else;
Уткнувшись лицом в платок, Элизабет вскоре забыла обо всем остальном.
He had just been attacked by a violent fit of coughing, so that his handkerchief was stained with blood.
В эту минуту, впрочем, он до того сильно закашлялся, что даже замарал свой платок кровью.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test