Traduction de "guided by" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Chapter II confirms 15 principles that guided - and "will continue to" guide - participants at Cairo.
17. В главе II утверждается 15 принципов, которыми руководствовались и "будут продолжать" руководствоваться участники, собравшиеся в Каире.
The following are some of the trends and investigative leads that have guided and will continue to guide the Panel's work in the field.
Ниже излагаются некоторые тенденции и направления расследований, которыми руководствовалась и будет попрежнему руководствоваться Группа в своей деятельности на местах.
The Commission will be guided by the following principles:
Комиссия будет руководствоваться следующими принципами:
These should be guided by the following principles:
При этом следует руководствоваться следующими принципами:
Varlam was always guided by the interests of society.
Варлам всегда руководствовался интересами общества.
I'll be guided by that opinion, doctor, for the present.
На данный момент буду руководствоваться этим мнением.
Yeah, of course, she must be guided by her conscience.
Да, конечно, она должна руководствоваться собственными принципами.
In sartorial matters, you will be guided by me.
В вопросах одежды ты будешь руководствоваться моими напутствиями.
She thinks I should not always be guided by you.
Она думает, что я не должна всегда руководствоваться вами.
I can not be guided by dreams that I have.
Я не могу руководствоваться снами, которых у меня и нету.
They all thought I needed to talk, but developmentally I wasn't guided by conscience.
Все считали, что мне нужно поговорить, но я руководствовался не совестью.
At the end ofthe 19th century, many artists were guided by the ideals of Black Romanticism.
В конце XIX века многие художники руководствовались принципами Черного Романтизма.
"Maybe I'm not like others, too weak to be guided by reason" Judith thought.
"Может быть, я больна, слишком слаба, чтобы руководствоваться здравым смыслом?", - говорила себе Жудит.
I pity our village if, as mayor, you allow yourself to be guided by rumours.
Я не завидую нашей деревне, если вы, будучи мэром, позволите себе руководствоваться слухами.
Pardon me for neglecting to profit by your advice, which on every other subject shall be my constant guide, though in the case before us I consider myself more fitted by education and habitual study to decide on what is right than a young lady like yourself.
Простите меня за нежелание воспользоваться вашим советом, которым я готов руководствоваться в любом другом деле. Но при сложившихся обстоятельствах я полагаю себя по образованию и опыту более способным судить о правильности своего поведения, нежели подобная вам юная леди.
Guiding functional commissions to focus on implementation
Направление усилий функциональных комиссий на осуществление
Guiding and coordinating efforts with global partners
Направление и координация усилий с глобальными партнерами
C. A mechanism to guide and support these efforts
С. Механизм для направления и поддержки таких усилий
In the second sentence, delete the words "and guide".
Во втором предложении опустить слова <<и задать направление>>.
The implementation of the remaining period will be guided by the following thrusts:
В оставшийся период программа будет осуществляться по следующим направлениям:
B. Guiding functional commissions to focus on implementation
B. Направление усилий функциональных комиссий на осуществление
The following questions can help guide the discussions:
Направление дискуссии могли бы задать следующие вопросы:
My brother Bafing, guided by his magic post, chased him to Djidjéni, but Nanankoro made him disappear before everyone's eyes.
Ninanankoro, - не похож на других детей. Мой брат Bafing преследовал его на Djidjeni, направленное волшебной силой, но Nianankoro заставивший его исчезнуть у всех на глазах.
There is no need to grip too hard, I am merely guiding you.
Да не жми ты так, я просто собираюсь задать тебе направление.
How better to disguise their real natures, and how better to guide your thinking.
– Невозможно более умело скрыть свои истинные намерения и более удачно направить ваши мысли в нужном направлении.
A machine with the ability to turn energy into matter, guided by thought waves.
Механизм, способный превратить энергию в материю, руководствуясь единой мыслью.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test