Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
(d) Suggested that the Delhi Group study the social aspects of the informal sector to supplement its current focus on the economic dimension.
d) предложила Делийской группе изучать социальные аспекты неорганизованного сектора в дополнение к изучению его экономической роли, которой она в настоящее время уделяет основное внимание.
The Working Group studies the risk posed to individual nations by a range of sub-global impactors considering the airburst, ground impact and ocean impact hazard.
Рабочая группа изучает, какую опасность для отдельных государств представляют различные субглобальные ударные источники, учитывая угрозу взрыва в воздухе, удара о сушу и падения в океане.
To reinforce understanding of the principles of image interpretation, participants were divided into groups on a regional basis; each group studied a case where visual interpretation of satellite images played a key role.
9. Для лучшего понимания принципов интерпретации изображений участники курсов были разделены на группы по региональному признаку, и каждая группа изучала примеры, в которых визуальная интерпретация спутниковых изображений играла важнейшую роль.
With respect to the reference to the working group studying discrimination against women in legislation, his delegation noted that the activities of any special procedure needed to be in strict compliance with its mandate, and that any expansion of competencies or functions required the introduction of relevant amendments in resolutions.
В отношении ссылки на рабочую группу, изучающую дискриминацию в отношении женщин в законодательстве, делегация страны оратора отмечает, что деятельность любой особой процедуры должна находиться в строгом соответствии с ее мандатом и что любое расширение компетенции или функций требует внесения в резолюции соответствующих поправок.
4. Calls upon special rapporteurs, special representatives and working groups studying situations of violation of human rights to seek information on problems resulting in mass exoduses of populations or impeding their voluntary return home and, where appropriate, to include such information, together with recommendations thereon, in their reports to the Commission;
4. призывает специальных докладчиков, специальных представителей и рабочие группы, изучающие ситуации, связанные с нарушением прав человека, собирать информацию о проблемах, вызывающих массовый исход населения или препятствующих его добровольному возвращению домой, и, когда необходимо, включать такую информацию вместе с соответствующими рекомендациями в свои доклады Комиссии;
5. Welcomes the recommendation in Commission on Human Rights resolution 1993/70 that special rapporteurs, special representatives and working groups studying situations of violation of human rights pay attention to problems resulting in mass exoduses of populations and, where appropriate, report and make relevant recommendations to the Commission;
5. приветствует рекомендацию, содержащуюся в резолюции 1993/70 Комиссии по правам человека, относительно того, чтобы специальные докладчики, специальные представители и рабочие группы, изучающие ситуации, связанные с нарушением прав человека, уделяли внимание проблемам, вызывающим массовый уход населения, и, когда это необходимо, сообщали об этом и давали соответствующие рекомендации Комиссии;
A multi-national research group studying the human genome in the search for positive and consequential mutations.
Интернациональная исследовательская группа, изучающая геном человека и ищущая положительные и вытекающие мутации.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test