Traduction de "group learned" à russe
Exemples de traduction
Informally, the Group learned that the shipment had been released to the importer in Dubai.
В неофициальном порядке Группа узнала о том, что эта партия была передана одному из импортеров в Дубае.
The Group learned that the letter had been wrongly addressed, however, and explained the procedure for the lifting of sanctions.
Однако Группа узнала, что это письмо было неверно адресовано, и объяснила процедуру отмены санкций.
39. The Group learned of the existence of unsupervised airstrips in western Côte d'Ivoire, in the region bordering Liberia.
39. Группа узнала о существовании неконтролируемых взлетно-посадочных полос на западе Кот-д'Ивуара, в районе, граничащем с Либерией.
The Working Group learned that the number of incidents involving private military and security companies had decreased in recent years.
Рабочая группа узнала, что в последние годы количество инцидентов с участием частных военных и охранных компаний сократилось.
228. In interviews with the latter, the Group learned that “General” Buingo had a bank account at the savings cooperative COOPEC in Goma.
228. Из беседы с последним Группа узнала, что «генерал» Буинго имеет банковский счет в сберегательном кооперативе КООПЕК в Гоме.
326. On 21 June 2010, the Group learned that the aircraft had performed a stationary flight of approximately 20 minutes’ duration.
326. 21 июня 2010 года Группа узнала, что вертолет совершил установившийся полет продолжительностью примерно 20 минут.
Furthermore, the Group learned from FARDC officers that Sheka shared half of the revenue at the gold mine of Temps Présent with commanders of BAWA.
Более того, Группа узнала от офицеров ВСДРК, что Шека отдает половину доходов золотого прииска “Temps Présent” командирам базы «БАВА».
83. The Group learned of changes in diamond-mining methods in Tortiya, which suggests renewed investment in the town's diamond-mining sector.
83. Группа узнала об изменениях в методах добычи алмазов в Тортийе, которые наводят на мысль о новых инвестициях в алмазодобывающий сектор в этом городе.
During its investigation, the Group learned that the contract of the company had been suspended for a period of almost two months from June to August 2013 and subsequently resumed.
В ходе расследований Группа узнала, что исполнение контракта с этой компанией было приостановлено на срок почти два месяца с июня по август 2013 года и впоследствии возобновлено.
76. In a meeting with the Minister of the Interior on 27 August, the Group learned that the Government of Côte d'Ivoire, with the support of the World Bank, had created a unit to combat racketeering.
76. На встрече с министром внутренних дел 27 августа Группа узнала, что правительство Кот-д'Ивуара при поддержке Всемирного банка создало Службу по борьбе с вымогательством.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test