Exemples de traduction
Intentionally causing grievous bodily harm or prevent arrest
Умышленное нанесение тяжких телесных повреждений или воспрепятствование аресту
Murder, premeditated attempted murder, grievous bodily harm
Убийство, попытка предумышленного убийства, нанесение тяжких телесных повреждений
:: Grievous bodily harm (female victim, female accused)
:: нанесение тяжких телесных повреждений (пострадавшая -- женщина, обвиняемая -- женщина):
Section 20 of the OAPA (causing grievous bodily harm) - 5 years
Раздел 20 ОАПА (нанесение тяжких телесных повреждений) -- пятилетнее тюремное заключение
b) in the case of grievous bodily harm, to imprisonment for a term from three to twenty days.
b) в случае нанесения тяжких телесных повреждений - к тюремному заключению сроком от трех до двенадцати дней.
I'm arresting you for grievous bodily harm and false imprisonment.
Вы арестованы за нанесение тяжких телесных повреждений и незаконное лишение свободы.
Ron had been sentenced to three years in prison for grievous bodily harm.
Рон был приговорен к трем годам тюрьмы за нанесение тяжких телесных повреждений.
Do you find this defendant guilty or not guilty of inflicting grievous bodily harm?
Вы находите этого подсудимого виновным или не виновным, В нанесении тяжких телесных повреждений?
As of 12:55, you're under arrest... for unreported employment and grievous bodily harm
В 12:55 вы арестованы... за незаконный наём на работу и нанесение тяжких телесных повреждений.
On count one, that of grievous bodily harm with intent, have you reached a verdict on which you are all agreed?
По пункту первому - умышленное нанесение тяжких телесных повреждений - вы вынесли единогласный вердикт?
I'm arresting you on charges of grievous bodily harm, false imprisonment and perverting the course of justice.
Вы арестованы по обвинению в нанесении тяжких телесных повреждений, неправомерном лишении свободы и чинении препятствий правосудию.
Mr Ziani, I'm investigating you... for using a weapon to inflict grievous bodily harm... and causing incapacity, as well as for unregistered employment
Месье Зиани, я предъявляю вам обвинение в использовании оружия, нанесении тяжких телесных повреждений, вызвавших недееспособность, а также в незаконном найме рабочих.
Intentionally inflicting grievous bodily harm
Умышленное нанесение тяжких телесных повреждений
Threat to inflict grievous bodily harm
Угроза причинением тяжких телесных повреждений
The defendant was convicted of grievous bodily harm.
Обвиняемый был виновным в нанесении тяжких телесных повреждений.
Mr Elliot, you have been convicted of causing grievous bodily harm.
Мистер Элиот, вы были осуждены за причинение тяжких телесных повреждений.
Virginia Gray, I'm arresting you on suspicion of causing grievous bodily harm...
Вирджиния Грей, я арестовываю вас по подозрению в причинении тяжких телесных повреждений ...
The suspects have been charged with assault with intent to do grievous bodily harm.
Подозреваемым предъявлено обвинение в умышленном причинении тяжкого вреда здоровью.
The complainant laid a charge of assault with intent to do grievous bodily harm.
Лицо, обратившееся с жалобой, подало исковое заявление об умышленном причинении тяжкого вреда здоровью.
Firearms should be used only to prevent grievous bodily harm and death.
Огнестрельное оружие должно использоваться только для недопущения причинения тяжкого вреда здоровью людей или предотвращения их гибели.
Article 110: Grievous bodily harm with intent" (paragraph 2 (c)) committed against a "person known to be a minor";
- статья 110. "Умышленное причинение тяжкого вреда здоровью" (чаять 2, пункт в)) "в отношении заведомо несовершеннолетнего";
This offence is dealt with under assault with intent to do grievous bodily harm, common assault, et cetera.
Действия, охватываемые этим понятием, квалифицируют такие категории, как умышленное причинение тяжкого вреда здоровью, побои и прочие.
Following this incident two police officers were charged and subsequently convicted of assault and assault with intent to commit grievous bodily harm.
По итогам расследования два полицейских были осуждены по обвинению в насильственных действиях и умышленном причинении тяжкого вреда здоровью.
On August the 7th last, in Mombasa, were you arraigned before a magistrate's court for inflicting grievous bodily harm on a man named Freeman?
Этим августом, 7-го числа, в Момбасе вы предстали перед мировым судьей за причинение тяжкого вреда здоровью человека по имени Фримен?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test