Traduction de "good methods" à russe
Exemples de traduction
Coordination cooperation activities between neighbouring countries through the UNDCP is also a good method.
Координация деятельности в области сотрудничества между соседними странами через ЮНДКП является также хорошим методом.
That, together with the fact that budget support had proved to be a good method of transferring resources, ought to encourage donors to make increasing use of that channel.
В сочетании с тем фактом, что бюджетная поддержка оказалась хорошим методом передачи ресурсов, это должно стимулировать доноров к более широкому использованию данного канала.
69. Mr. Al-Battawi (Iraq) said that multi-year payment plans were a good method of paying off arrears and securing fulfilment of Member States' obligations to the Organization.
69. Г-н Аль-Баттави (Ирак) говорит, что многолетние планы выплат выступают хорошим методом выплаты задолженности по взносам и обеспечения выполнения государствами-членами своих обязательств перед Организацией.
There should be no one-size-fits-all approach and the idea to use pilot countries to test the "One United Nations" approach is a good method to find the most effective way to respect the varying needs of each country.
Не должно быть подхода на основе применения одной и той же мерки ко всем, и идея о том, чтобы осуществлять экспериментальные проекты в определенных странах, чтобы проверить на практике подход в рамках концепции <<Единство действий Организации Объединенных Наций>>, является хорошим методом нахождения наиболее эффективного пути для учета различных нужд каждой отдельной страны.
It's a good method. I've tried it on many patients.
Это хороший метод, уже опробованный на многих.
This is a good method... If the results end up that you detect EDTA and you identify EDTA, that's a good indication that EDTA was present in that sample.
Это хороший метод... если вам достаточно определить наличие и распознать кислоту ЭДТА, тогда это хорошее доказательство того, что ЭДТА присутствует в образце.
It's a good method and there's a sort of beauty in the pattern of pus-white blisters on naked skin, eh, Baron?"
Хороший метод, и есть некая своеобразная красота в узоре белых пузырей на обнаженной коже… не правда ли, барон?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test