Traduction de "global program" à russe
Exemples de traduction
Electronic publication series on the internet at http://www.odccp.org/crime_cicp_publications.html for the Global Program against Corruption, the Global Program against Organized Crime, and the Global Program against Trafficking in Human Beings.
♦ Размещение в Интернете по адресу http://www.odccp.org/crime_cicp_publications.html серий электронных публикаций для Глобальной программы борьбы с коррупцией, Глобальной программы борьбы с организованной преступностью и Глобальной программы борьбы с торговлей людьми.
It should recognize the interlinkages between country, regional and global programming and results.
Следует признать наличие взаимосвязи между страновыми, региональными и глобальными программами и результатами.
It should recognize the links between country, regional and global programming and results.
Она должна признать наличие взаимосвязи между страновыми, региональными и глобальными программами и результатами.
:: Represented the unit in the Bank's Knowledge and Learning Board and in the Global Programs and Partnerships Council.
:: Представляла группу в Совете по вопросам знаний и обучения Банка и в Совете по глобальным программам и партнерским отношениям.
The same quality standards must apply to regional, and global programming to ensure synergy between them.
Для обеспечения взаимодополняемости региональных и глобальных программ к ним должны применяться одинаковые стандарты качества.
In 2002, INL contributed to the United Nations Global Program Against Money Laundering (GPML).
В 2002 году МНЗ участвовало в Глобальной программе Организации Объединенных Наций по борьбе с отмыванием денег (ГПОД).
Table II.1B also gives information on Programme Support posts related to country, regional and global programmed.
В ней приводится также информация о должностях по поддержке программ с разбивкой по страновым, региональным и глобальным программам.
Global programs aim at improving living standard of whole population, and particularly of vulnerable categories, such as pregnant women and children.
Глобальные программы нацелены на повышение жизненного уровня всего населения и особенно уязвимых категорий, таких как беременные женщины и дети.
Avian flu, global programming, tsunami, national disaster and early recovery joint programme funds
Фонды для совместных программ по борьбе с птичьим гриппом, глобальных программ, программ по ликвидации последствий цунами и национальных катастроф и в связи с восстановлением на раннем этапе
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test