Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The full set of recognized evidence should have been submitted to the National High Court, etc.
Национальной судебной коллегии должен был быть представлен полный комплект приемлемых доказательств и т.д.
(vi) consists of a sole original bill of lading or, if issued in more than one original, the full set as so issued, and
vi) состоит из единственного оригинала коносамента или полного комплекта оригиналов, если выписывается более чем один оригинал; и
(iv) consists of a sole original bill of lading or, if issued in more than one original, the full set as so issued, and
iv) состоит из единственного оригинала коносамента или полного комплекта оригиналов, если выписывается более чем один оригинал; и
The statements are also supported by a full set of notes, including a summary of significant accounting policies.
К ведомостям также прилагается полный комплект примечаний, включая краткое описание основных принципов учетной политики.
The European Union looked forward to the release of the Capstone Doctrine document, and to the development of a full set of related publications.
Европейский союз ожидает выхода документа по Общей доктрине и подготовки полного комплекта соответствующих публикаций.
As a result, implementation was targeted for 2014 for issuing the first full set of IPSAS-compliant financial statements.
В результате выпуск первого полного комплекта финансовых ведомостей, отвечающих требованиям МСУГС, был запланирован на 2014 год.
The letter of credit is payable upon the presentation of KPC’s commercial invoice and a full set of original shipping documents.
Этот аккредитив подлежит оплате по представлении коммерческого счета-фактуры КПК и полного комплекта исходных погрузочных документов.
(iv) consists of a sole original multimodal transport document or, if issued in more than one original, the full set as so issued, and
iv) состоит из единственного оригинала документа смешанной перевозки или полного комплекта оригиналов, если выписывается более чем один оригинал; и
(iv) consists of a sole original non-negotiable sea waybill, or if issued in more than one original, the full set as so issued, and
iv) состоит из единственного оригинала необоротной морской накладной или полного комплекта оригиналов, если выписывается более чем один оригинал; и
We have a full set of golf clubs that were owned by President John F. Kennedy as seen in the famous photo of the president chipping at Burning Tree on the morning of the Bay of Pigs Invasion.
У нас полный комплект клюшек для гольфа которые принадлежали президенту Джону Кеннеди как вы видите на известной картине с президентом в клубе "Горящее дерево" утром вторжения в залив Свиней.
Ron gazed longingly at a full set of Chudley Cannon robes in the windows of Quality Quidditch Supplies until Hermione dragged them off to buy ink and parchment next door.
У лавки «Все для квиддича» Рон затормозил, с тоской смотря на красовавшийся в окне полный комплект экипировки его любимой команды «Пушки Педдл». Гермиона оттащила его от витрины и повела друзей в ближайшую лавку пишущих принадлежностей за чернилами и пергаментом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test