Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
So those interested in freedom are urged to please come for free sample processing sessions in being younger, feeling freer, and understanding where you come from.
Так что тем, кто заинтересован в свободе, настоятельно рекомендуем, пожалуйста, приходите на бесплатный сеанс проработки, чтобы стать моложе, свободнее, и за пониманием откуда вы произошли.
Removing barriers to freer and fairer trade
устранение препятствий на пути к более свободной и справедливой торговле;
Our agenda for freer trade is part of our agenda for a freer world in which people can live and worship and raise their children as they choose.
Наша программа более свободной торговли -- это часть нашей программы построения более свободного мира, в котором люди могли бы жить так, как они хотят, поклоняться тому, чему хотят, и воспитывать детей по своему усмотрению.
A safer and freer world is, first, a more just world.
Более безопасный и свободный мир -- это, прежде всего, более справедливый мир.
These changes are compounded by the liberalization of trade and the freer movement of capital.
Эти изменения сопровождаются либерализацией торговли и более свободным движением капитала.
It was evident that there was now freer movement in the streets and more commercial activity.
Было видно, что теперь движение по улицам стало свободнее и активизировалась коммерческая деятельность.
Every nation that wants peace will share the benefits of a freer world.
Каждая страна, которая хочет мира, пожнет плоды более свободного мира.
Ordinary Gazans deserved better living conditions and freer movement.
Рядовые жители Газы заслуживают лучших условий жизни и более свободного передвижения.
There was every reason to believe that the ideal of freer trade would continue to gain ground.
Есть все основания надеяться на дальнейшее распространение идеалов более свободной торговли.
Secondly, an increase in direct foreign investment and freer access to credit sources.
Во-вторых, увеличение прямых иностранных инвестиций и предоставление более свободного доступа к кредитам.
Namibia is committed to the principle of freer trade and the movement of the factors of production internationally.
Намибия сохраняет приверженность принципу свободной торговли и перемещения факторов производства в международных масштабах.
Freer, you see?
И свободной. Понимаешь?
People are, like, freer.
Люди более свободные.
They are much freer.
Они гораздо свободнее.
I feel freer.
Я чувствую себя более свободным.
They're freer than us.
Они свободнее, чем мы.
She was freer, then.
Она была тогда свободнее.
To make us freer
Чтобы мы были свободны.
You know, freer... I thought I was freer than the rest of the world.
Считал, что я свободнее... свободнее всего остального мира.
Isn't that a lot freer?
Так ведь гораздо свободней?
A brilliant and freer Venezuela.
Блестящей и свободной Венесуэле.
In Great Britain industry is perfectly secure; and though it is far from being perfectly free, it is as free or freer than in any other part of Europe.
В Великобритании труд беспрепятственно проявляет себя, и хотя он далек от того, чтобы быть совершенно свободным, он, во всяком случае, не менее или даже более свободен, чем в любой стране Европы.
adjectif
Administrators have to be freer to curtail students' civil liberties... including disruptive speech.
Администраторы должны быть вольны сокращать свободы учеников, включая экстремистские речи.
The WTO telecommunications agreement opens the way to a multilateral framework for freer trade, market opening and competition.
Соглашение по телекоммуникациям в рамках ВТО открывает возможность для создания многосторонней основы для либерализации торговли, открытия рынка и конкуренции.
This has generated greater openness, freer movement of factors of production and created greater opportunities for international cooperation.
Это обусловило бо́льшую открытость и более свободное движение факторов производства и открыло более широкие возможности для международного сотрудничества.
An open-door policy without fear of retribution leads to trust and a freer exchange of ideas and concerns, and can serve as a means of redressing potential problems before they take form.
Политика открытых дверей, где нет места страхам в отношении преследований, формирует доверие и более открытый обмен идеями и опасениями и может служить средством устранения потенциальных проблем, прежде чем они образуются.
Freer capital markets also facilitate the financial management of TNCs through global diversification of the processes of both investment and the raising of funds.
Повышение открытости рынков капитала облегчает также управление финансовой деятельностью ТНК благодаря глобальной диверсификации процессов инвестирования и мобилизации средств.
The subprogramme will also continue to promote policy harmonization in the context of regional integration and the wider framework of freer trade and increasing international economic integration.
В рамках подпрограммы также будет попрежнему оказываться содействие согласованию политики в контексте региональной интеграции и в более широких рамках открытой торговли и активизации процесса мировой экономической интеграции.
Maybe you're freer than I am.
Ты более открытый человек нежели я.
These include: a ceasefire and agreement to end violence, resulting in greater restraint in Israeli military activities and a decrease in the number of deaths and injuries compared with the similar period last year; the withdrawal of all Israeli forces from Gaza in September 2005 and the transfer of control of five West Bank cities to the Palestinian Authority; increased coordination between the Israeli Government and the Palestinian Authority since the Sharm el-Sheikh summit in February 2005; the recent agreement between Israel and the Palestinian Authority to open the Gaza borders, which will permit the freer movement of Palestinians; and the release of a number of Palestinian prisoners.
Среди них: прекращение огня и заключение соглашения о прекращении насилия, приведшее к повышению сдержанности в плане израильской военной деятельности и к уменьшению числа погибших и раненых по сравнению с тем же периодом прошлого года; вывод всех израильских сил из Газы в сентябре 2005 года и передача пяти городов Западного берега под контроль Палестинской администрации; расширение координации между израильским правительством и Палестинской администрацией после саммита в Шарм-эш-Шейхе в феврале 2005 года; недавнее соглашение между Израилем и Палестинской администрацией об открытии границ Газы, которое обеспечит более свободное передвижение палестинцев; и освобождение ряда палестинских заключенных.
adjectif
You were a little freer with your other organs.
Ты слишком щедро распоряжался другими органами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test