Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
I have been informed that the Group of African States, the Group of Latin American and Caribbean States and the Group of Western European and Other States have successfully completed their respective nominating processes and that we now have three candidates for the remaining four posts.
Мне сообщили, что Группа африканских государств, Группа государств Латинской Америки и Карибского бассейна и Группа западноевропейских и других государств успешно завершили свои соответствующие процессы выдвижения кандидатур и что сейчас мы имеем трех кандидатов на остающиеся четыре поста.
Accordingly, we consider that your proposal that four posts should go to the G-21, two to the Group of Western European and other States and one to the group of Eastern European States (the 4-2-1 proposal) is a viable one, considering that such a distribution proved useful last year.
Соответственно, мы считаем, что ваше предложение о том, что четыре поста должны отойти Группе 21, два - Группе западноевропейских и других государств и один - Группе восточноевропейских государств (предложение 4-2-1), носит жизнеспособный характер с учетом того, что такое распределение оказалось полезным в прошлом году.
In addition to the post of the Chief of Cell, the proposed staffing establishment of the Cell would comprise five posts (1 P-2, 3 General Service (Other level) and 1 national General Service staff) and six United Nations Volunteers positions, with the incumbents of four posts (1 P-4, 2 General Service (Other level) and 1 national General Service staff) and three United Nations Volunteers positions deployed at Mission headquarters in Kinshasa.
Помимо поста начальника, в предлагаемое штатное расписание группы предлагается включать пять постов (1 С2, 3 -- категории общего обслуживания (прочие разряды) и 1 -- национального персонала категории общего обслуживания) и шесть должностей добровольцев Организации Объединенных Наций, из которых четыре поста (1 С4, 2 -- категории общего обслуживания (прочие разряды) и 1 -- национального персонала категории общего обслуживания) и три должности добровольцев Организации Объединенных Наций будут переданы в штаб-квартиру Миссии в Киншасе.
It is proposed that these four posts be converted to established posts.
Предполагается преобразовать эти четыре должности в штатные.
The Division proposes to retain all four posts.
Отдел предлагает сохранить все четыре должности.
Four posts in the Chinese booth had been filled.
Были заполнены четыре должности в китайской службе.
International staff: net increase by four posts
Международный персонал: чистое увеличение на четыре должности
VII.5 It is proposed to redeploy the following four posts:
VII.5 Предлагается перевести следующие четыре должности:
The Committee accepts the Secretary-General's proposal for retaining these four posts.
Комитет принимает предложение Генерального секретаря сохранить эти четыре должности.
District Leader, Identification Commission (P-5: four posts)
Руководитель окружного отделения Комиссии по идентификации (С-5: четыре должности)
It is proposed to abolish four posts through rationalization of work programmes.
Предлагается упразднить четыре должности путем рационализации программ работы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test