Traduction de "forces destroyed" à russe
Exemples de traduction
The Lebanese Armed Forces destroyed or confiscated all arms and ammunition found south of the Litani River.
Ливанские вооруженные силы уничтожили или конфисковали все оружие и боеприпасы, обнаруженные в районе к югу от реки Литани.
The Lebanese Armed Forces destroyed the rockets that were found on 25 December, 9 January and 4 February.
Ливанские вооруженные силы уничтожили найденные 25 декабря, 9 января и 4 февраля ракеты.
9. In February 2004, the Volunteer Reserve Forces destroyed 4,539 SA-7 and 37 SA-16 man-portable anti-aircraft rockets.
9. В феврале 2004 года добровольные резервные силы уничтожили 4539 переносных зенитно-ракетных комплексов (ПЗРК) SA - 7 и 37 комплексов SA - 16.
In addition to the killings, Israeli occupying forces destroyed more than 10 homes by explosive charges and armoured bulldozers, leaving yet more Palestinian families dispossessed and homeless in the already desperate and impoverished refugee camp.
Помимо этого, применив взрывчатку и бронированные бульдозеры, израильские оккупационные силы уничтожили более 10 домов, умножив число обездоленных и потерявших кров палестинских семей в и без того доведенном до отчаяния и разоренном лагере беженцев.
87. According to an FDS-FN officer present during the inspection, these aircraft have not flown since 6 November 2004, when the French armed forces destroyed most of the FACI air fleet.
87. По словам офицера СОБ-НС, который присутствовал в ходе осмотра авиационных средств, эти самолеты не летали с 6 ноября 2004 года, когда французские вооруженные силы уничтожили большую часть авиапарка ВВСКИ.
Our heroic forces destroyed both camps, inflicting huge loss of life and of materiel on enemy forces and seizing four Land Cruiser vehicles containing machine guns and large quantities of weapons, munitions and materiel.
Наши героические силы уничтожили оба лагеря, нанеся огромный урон живой силе и технике противника и захватив четыре автомобиля <<Лэнд крузер>> с пулеметами и большим количеством оружия, боеприпасов и военного имущества.
Missiles, shells and bulldozers destroyed, or caused serious damage to, homes, schools, hospitals, mosques, public buildings, bridges, water pipelines and sewage networks. On 27 June 2006, the Israeli Air Force destroyed all six transformers of the only domestic power plant in the Gaza Strip, which supplied 43 per cent of Gaza's daily electricity.
Ракеты, снаряды и бульдозеры разрушили или серьезно повредили дома, школы, больницы, мечети, общественные здания, мосты, водопроводы и канализационные сети. 27 июня 2006 года Израильские военно-воздушные силы уничтожили все шесть трансформаторов на единственной местной электростанции в секторе Газа, которая обеспечивала 43% ежесуточно потреблявшейся в Газе электроэнергии.
Missiles, shells and bulldozers destroyed, or caused serious damage to, homes, schools, hospitals, mosques, public buildings, bridges, water pipelines and sewage networks. On 27 June the Israeli Air Force destroyed all six transformers of the only domestic power plant in the Gaza Strip, which supplied 43 per cent of Gaza's daily electricity, and this resulted in depriving half of the population of Gaza of electricity for several months.
Ракетами, артиллерийскими снарядами и бульдозерами были разрушены или существенно повреждены дома, школы, больницы, мечети, общественные строения, мосты, водопроводы и сети канализации. 27 июня израильские военно-воздушные силы уничтожили все шесть трансформаторов единственной местной электростанции в секторе Газа, которая обеспечивала 43 процента суточного объема потребления электроэнергии, что на несколько месяцев лишило половину населения Газа доступа к электричеству.
Israeli forces destroyed or damaged at least 269 schools.77
Израильские силы разрушили или повредили не менее 269 школьных зданий77.
In addition, occupation forces destroyed 90 per cent of the homes and killed a number of residents.
Кроме того, оккупационные силы разрушили 90 процентов домов и убили большое число находившихся там людей.
In mid-October, Israeli forces destroyed more than 200 houses of Palestinian refugees in the Rafah refugee camp.
В середине октября израильские силы разрушили более 200 домов палестинских беженцев в лагере беженцев Рафах.
No action has been taken against police officers who used excessive force, destroying homes and assaulting residents.
Никаких мер в отношении сотрудников полиции, которые неоправданно применили силу, разрушая жилища и нападая на их жителей, принято не было.
He received that call at around 1.45 a.m. and Israeli forces destroyed his house with a missile strike seven minutes later.
Он получил этот звонок примерно в 1 час 45 мин., а через семь минут израильские силы разрушили его дом ракетным ударом.
Between September 2000 and February 2001, Israeli forces destroyed at least 773 family homes (180 completely).
В период с сентября 2000 года по февраль 2001 года израильские силы разрушили не менее 773 семейных жилищ (180 полностью)8.
The Israeli forces destroyed 244 residential sites, including the cities of Quneitra and Fit, and occupied some 1,120 square kilometres.
Израильские силы разрушили 244 жилых района, включая города Кунейтру и Фит, и оккупировали территорию площадью примерно в 1120 кв. км.
In the week preceding the Special Rapporteur's visit, Israeli military forces destroyed four Palestinian homes without any known security or military purpose.
За неделю до посещения Специального докладчика израильские вооруженные силы разрушили четыре палестинских дома без каких-либо известных соображений, которые были бы продиктованы интересами безопасности или военной целесообразности.
Also, the Israeli occupying forces destroyed, on 20 February, an electricity grid in the village of Qusra near Nablus, cutting off power in the area and injuring several of the Palestinian residents who protested this senseless destruction.
Кроме того, 20 февраля израильские оккупационные силы разрушили систему электроснабжения деревни Кусра рядом с Наблусом, таким образом что этот район остался без электроэнергии, причем в результате были также ранены несколько палестинских жителей, которые пытались протестовать против подобного бессмысленного вредительства.
The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs of the United Nations Secretariat reported that during 2011, illegal Israeli settlers vandalized over 10,000 Palestinian olive trees, while Israeli occupying forces destroyed 90 water structures throughout the occupied West Bank.
Согласно данным Управления по координации гуманитарных вопросов Секретариата Организации Объединенных Наций, в 2011 году незаконные израильские поселенцы варварски уничтожили свыше 10 000 принадлежавших палестинцам оливковых деревьев, а израильские оккупационные силы разрушили на оккупированном Западном берегу 90 гидротехнических сооружений.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test