Traduction de "for inspection purposes" à russe
Exemples de traduction
Retail packages may have no more than an individual package removed from a 1 kg or less retail shipper for inspection purposes.
Из транспортной групповой упаковки весом до одного килограмма для целей проверки может браться не более одной индивидуальной упаковки, предназначенной для розничной продажи.
(e) A statement allowing the competent authority, its delegate or inspection body access for inspection purposes to the locations of manufacture, inspection, testing and storage and providing it with all necessary information.
e) заявление, предоставляющее компетентному органу, его представителю или проверяющему органу разрешение на доступ для целей проверки в места изготовления, проведения проверок, испытаний и хранения и содержащее всю необходимую ему информацию.
(e) a statement allowing the competent authority, its delegate or inspection body access for inspection purposes to the locations of manufacture, inspection, testing and storage and provide it with all necessary information.
e) заявление, предоставляющее компетентному органу, его представителю или проверяющему органу разрешение на доступ для целей проверки в места изготовления, проведения проверок, испытаний и хранения и содержащее всю необходимую информацию.
25. The representative of CEFIC drew attention to the considerable administrative burden that translation of the instructions into the various languages of the countries involved in a given international transport operation would impose on the transport industry and wondered whether that burden could be justified solely for inspection purposes, since the instructions in question were intended only for the driver and the drafting of them was the responsibility of the consignor.
25. Представитель ЕСФХП особо отметил значительную административную нагрузку, которую будет представлять для промышленности письменный перевод этих инструкций на языки различных стран, затрагиваемых конкретной международной перевозкой, и задался вопросом, может ли такая административная нагрузка быть оправдана исключительно целью проверки, если учесть, что рассматриваемые инструкции предназначаются лишь водителю и что их составление остается обязанностью грузоотправителя.
Retail packages may have no more than an individual package removed from a 1 kg or less retail shipper for inspection purposes.
Из транспортной групповой упаковки весом до одного килограмма для целей проверки может браться не более одной индивидуальной упаковки, предназначенной для розничной продажи.
(e) A statement allowing the competent authority, its delegate or inspection body access for inspection purposes to the locations of manufacture, inspection, testing and storage and providing it with all necessary information.
e) заявление, предоставляющее компетентному органу, его представителю или проверяющему органу разрешение на доступ для целей проверки в места изготовления, проведения проверок, испытаний и хранения и содержащее всю необходимую ему информацию.
(e) a statement allowing the competent authority, its delegate or inspection body access for inspection purposes to the locations of manufacture, inspection, testing and storage and provide it with all necessary information.
e) заявление, предоставляющее компетентному органу, его представителю или проверяющему органу разрешение на доступ для целей проверки в места изготовления, проведения проверок, испытаний и хранения и содержащее всю необходимую информацию.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test