Exemples de traduction
It then ordered his immediate release.
После этого она распорядилась о его немедленном освобождении.
C. Immediate release of political prisoners
С. Немедленное освобождение политических заключенных
He had demanded the immediate release of the hostages.
Он потребовал немедленного освобождения заложников.
The Court reportedly ordered their immediate release.
Конституционный суд распорядился об их немедленном освобождении.
Condemns Israel's withholding of Palestinian tax revenues and demands their immediate release in line with agreements reached and international legal principles, stressing that this is essential for ameliorating the Palestinian financial crisis, and calls on Member States to provide emergency assistance during this critical period to the Palestinian people and their leadership;
18. осуждает удержание Израилем палестинских налоговых поступлений, а также требует их немедленного высвобождения в соответствии с достигнутыми договоренностями и принципами международного права, подчеркивая, что это является необходимым для урегулирования финансового кризиса в Палестине, и призывает государства-члены предоставить экстренную помощь в этот чрезвычайно важный для палестинского народа и его руководства период;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test