Traduction de "for example given" à russe
For example given
Exemples de traduction
например, с учетом
For example, given the increasing globalization of the world economy, an increasing number of decision makers at all levels will require data on international transactions.
Так, например, с учетом возрастающей глобализации мировой экономики все большее число лиц, занимающихся выработкой решений на всех уровнях, будут испытывать потребность в данных о международных операциях.
For example, given the limited resources that will be available, the programme should identify what services are best suited for the technology available in the developed versus the developing world.
Например, с учетом ограниченности имеющихся ресурсов в этой программе следует выделить те услуги, которые наилучшим образом отвечают имеющейся технологии в развитых странах в сравнении с развивающимися.
Legal aid should also be provided, regardless of the person's means, if the interests of justice so require, for example, given the urgency or complexity of the case or the severity of the potential penalty.
21. Юридическую помощь следует также предоставлять независимо от наличия у лица необходимых средств, если этого требуют интересы правосудия, например, с учетом срочности или сложности дела, или суровости возможного наказания.
For example, given the positive economic and social development in the Republic of Korea, it had been decided by mutual agreement to start a new partnership with the formation of a National Committee for UNICEF.
Например, с учетом позитивных социально- экономических тенденций в Республике Корея по взаимной договоренности было принято решение положить начало новым партнерским отношениям путем создания национального комитета содействия ЮНИСЕФ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test