Traduction de "flood flow" à russe
Exemples de traduction
Among other things, the plan should evaluate downstream inundation hazards resulting from floods or dam failure, and upstream conditions that might result from major land displacements or increased flood flows.
53. Среди прочего в план следует включать оценку опасностей наводнений в нижнем бьефе, возникших в результате паводков или возникновения аварийной ситуации на дамбе, а также оценку ситуации в верхнем бьефе, которая может возникнуть в результате крупных сдвигов земной поверхности или увеличения объема паводкового стока.
90. These structures are designed to divert flood flows partially through a channel other than the main course of the wadis in order to benefit additional areas from the detention site through dispersion of flood water.
90. Эти сооружения предназначены для частичного отвода паводкового стока через второстепенные русла, а не по основному руслу вади с целью использования дополнительных площадей на участке водосбора посредством рассредоточения паводкового стока.
The dams are located at raised sites, and flood flow is caused to disperse over large areas of the flood plain, without allowing back flooding of upstream communities.
Плотины сооружаются на возвышенных участках, в результате чего паводковый сток рассеивается на большой площади поймы и предотвращается возможность затопления общин, живущих выше по реке, в результате обратного движения водотока.
Areas suitable for harvesting rainwater from rooftops, surface runoff and flood-flow and for storing water in the sand/sub surface and in soil (in situ) are also shown on the maps.
На картах также показаны места, пригодные для сбора дождевой воды с крыш домов, поверхностных стоков и паводковых потоков, а также для хранения воды в песке/под поверхностью земли и в почве (на местах).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test