Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
When he arrived at his home at 3.15 a.m., he asked his flatmate for an aspirin and remained in bed all the following day.
Вернувшись домой в 3 час. 15 мин., он попросил у соседа аспирин и весь следующий день провел в постели.
Berrondo's flatmate.
Сосед Беррондо по квартире.
You're Fanny's flatmate?
-Вы сосед Фанни?
Dan, my flatmate.
- Дэн, мой сосед.
It's my flatmate."
Просто мой сосед.
He's my flatmate.
Он - мой сосед.
I'm his flatmate.
Я его сосед. Прости.
Stupid male flatmate.
Дебильные соседи мужского пола.
Then the flatmate kissed Josh because the flatmate was bored.
Потом сосед поцеловал Джоша, потому что соседу было скучно.
Um... Garrett, my flatmate.
Гарретт, мой сосед.
That's Freddie, my flatmate.
Это Фредди, мой сосед.
The guy who chopped up his flatmate.
Парень, покромсавший своего соседа по квартире.
I had to because of these flatmates.
А я общалась из-за ее соседей по квартире.
You know, it's like the really bad flatmate of the world.
Понимаете это как плохой сосед по квартире.
Other than that, no flatmates, no hobbies, no real friends...
Также у него нет ни соседей по квартире, ни хобби, ни друзей...
Mike, Barbara, you take the flatmates she used to live with.
Майк и Барбара, вы возьмете на себя ее бывших соседей по квартире.
Told Mike this morning I must be a difficult man to find a flatmate for.
Утром жаловался Майку, что мне трудно найти соседа по квартире.
The problem is she left the message with my flatmate... which was a very serious mistake.
Она оставила сообщение моему соседу по квартире. Совершив тем самым большую ошибку.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test