Traduction de "finally able" à russe
- наконец-то смог
- наконец, в состоянии
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
It was ironic that the United Nations had played a role in cancelling the Special Rapporteur's visit to Gaza when he was finally able to gain access to the territory through the Rafah crossing between 25 April and 3 May 2011, a period during which Gaza had received heads of State, ministers and officials from all over the world.
По иронии судьбы Организация Объединенных Наций сыграла некоторую роль в отмене визита Специального докладчика в Газу, когда тот наконец-то смог получить доступ на территорию через контрольно-пропускной пункт "Рафах" в период между 25 апреля и 3 мая, когда в Газу съехались главы государств, министры и официальные лица со всего мира.
CRU was finally able to track grades by computer.
CRU наконец-то смог отслеживать успеваемость с помощью компьютеров.
I was finally able to get at his credit card records.
Я наконец-то смогу получить записи по его кредитной карте.
Great Khan bid me come and see him when I was finally able to stand.
Великий Хан попросил меня прийти к нему, когда я наконец-то смог встать.
Dr. Weir, Dr. Weir, I was finally able to interface our computers with the atlantian long-range sensors.
Доктор Вейр, я наконец-то смог объединить наши компьютеры с сенсорами дальнего радиуса Атлантиса. Отлично.
Boss, shooter's prints took me from alias to alias, but I was finally able to get a positive I.D. through INTERPOL.
Босс, отпечатки стрелка водили меня от псевдонима до псевдонима, но я, наконец-то, смог получить подтверждение личности от Интерпола.
Okay, I was finally able to pry Suarez away from Manny, and I'm not saying mission accomplished, but El Presidente just agreed to look over the joint statement.
Ладно, я наконец-то смог оторвать Суареса от Мэнни, и, не могу до конца утверждать, что миссия выполнена, но Президент только что согласился обсудить совместное заявление.
Now especially, with the largest nuclear-weapon Powers finally able to de-emphasize nuclear weapons in their defence planning, this is no time to revert to old habits.
И это особенно важно теперь, когда крупнейшие ядерные державы оказались наконец в состоянии убрать акцент на ядерное оружие в своем оборонном строительстве, так что сейчас не время возвращаться к прежним привычкам.
Now we're finally able to really make a difference, and you want to walk away?
Теперь мы наконец в состоянии действительно сделать различие и Вы хотите уйти?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test