Traduction de "fight to the death" à russe
Exemples de traduction
She'd want them to fight to the death anyway.
Она всяко бы отправила их биться насмерть.
When we meet in battle, we will fight to the death but here...
Когда мы встретимся в бою, мы будем биться насмерть.
We could fight to the death, or we can put all this behind us.
Мы можем биться насмерть, или можем оставить всё позади.
'With bloodlust running through their veins, 'they would fight to the death. And the prize?
Кровь кипела у них в жилах, и они готовы были биться насмерть.
These two daughters of Venus had to taunt the gladiators... force them to fight to the death, and before I knew what had happened... revolution on my hands!
Эти две дочери Венеры насмехались над гладиаторами, заставляя их биться насмерть. И что я получил? Восстание!
Let her know that you'll, you'll fight to the death to let her know you're not gonna let her go.
Ты должна бороться до смерти, чтобы она поняла, что ты не отступишь.
Look, I will fight to the death for your right to love whoever you want, but when you were a little baby in my arms, did I dream about taking you to baseball games and talking about girls?
Слушай, я буду бороться до смерти за твоё право любить того, кого ты хочешь любить, но, когда ты малюткой лежал у меня на руках, мечтал ли я что буду разговаривать с тобой о баскетболе и девочках?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test