Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
That is the fig leaf with which it covers itself.
Они просто прикрываются ими, как фиговым листом.
The Secretary-General recently called attention to what he called "fig leaf democracies". The fig leaf of elections does not by itself turn a dictatorship into a democracy.
Генеральный секретарь недавно привлек внимание к явлению, которое он назвал <<демократией типа фигового листа>>. <<Фиговый лист>> выборов сам по себе диктаторский режим в демократию не превращает.
The humanitarian assistance which has been provided by the international community under the most difficult circumstances, as essential as it is, must not become a fig leaf for our conscience.
Как бы ни была важна гуманитарная помощь, которая оказывается международным сообществом в исключительно трудных условиях, но она не должна превратиться в фиговый лист, прикрывающий нашу совесть.
It is very clear to us all that for all this time he has only taken the gun out of its holster and that the olive branch has really been a fig leaf to obstruct and hide his rejectionism.
Нам всем совершенно очевидно, что все это время он только и делал, что выхватывал оружие из своей кобуры, а оливковая ветвь фактически оказалась фиговым листом для прикрытия его обструкционизма и нигилизма.
Exactly. $50 million ransom is just a fig leaf.
Точно, 50 миллионный выкуп это лишь фиговый лист.
For Ethiopia it was very obvious that the Eritrean President's unavailability for discussion at the beginning of the crisis, the fig leaf used to reject the United States-Rwandan proposal, the insistence to the OAU High-level Delegation that the occupied territories belonged to Eritrea and when this was clarified the request that OAU provide clarifications and the insults hurled at various facilitators throughout this crisis were all part of a larger Eritrean scheme linked to its refusal to withdraw from occupied Ethiopian land.
Для Эфиопии было совершенно очевидным, что нежелание президента Эритреи принять участие в обсуждении на начальном этапе кризиса, "фиговый листок", используемый для того, чтобы отклонить предложение Соединенных Штатов и Руанды, настойчивость, с которой Эритрея пыталась доказать делегации ОАЕ высокого уровня, что оккупированные территории принадлежат ей, а когда по этому вопросы были получены необходимые разъяснения, просьба к ОАЕ представить уточнения, и оскорбления, которые наносила Эритрея различным содействующим сторонам на протяжении всего кризиса, - все это было частью более обширного плана Эритреи, связанного с ее отказом вывести свои войска с оккупированной эфиопской земли.
It's the final fig leaf.
Самый последний фиговый листок.
It's also the fig leaf they need.
- Это даст им тот фиговый листок, который им нужен.
Shaw uses Pike as a fig leaf, she gets out of committee 11 to seven.
Шоу использует Пайка как фиговый листок, и она вылетит из комитета ко всем чертям.
I can't look like a fig leaf for some risky scheme to shred Social Security.
Я не могу выглядеть как фиговый листок для некоторых рискованных схем измельчения социального обеспечения.
When you go back to the Vatican all set to legitimize Bash, you need to give them a fig leaf.
Когда вы вновь отправитесь в Ватикан чтобы узаконить Баша, не забудьте передать им фиговый листок.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test