Exemples de traduction
(iv) Faruk 2 Fau 2, about 32 km from El Fau town outside the Rahad Agricultural Project area;
iv) Фарук 2 Фау 2, примерно в 32 км от города Эль-Фау, недалеко от сельскохозяйственного района Рахад;
A total of 43 Somali refugees in Fau-5 camp are being provided with normal UNHCR assistance.
Обычную помощь УВКБ получают в общей сложности 43 сомалийских беженца, размещенных в лагере "Фау-5".
We spent seven days here in Khartoum and were finally taken out and found ourselves in a place we found out later to be Fau.
Мы провели семь дней в Хартуме, после чего нас в конце концов доставили в место, которое, как впоследствии мы выяснили, именовалось Эль-Фау.
(ii) Abu Rakam in eastern Sudan, about 52 km from the agricultural town of El Fau, and almost 212 km from Khartoum;
ii) Абу-Ракам в восточном Судане, примерно в 52 км от сельскохозяйственного центра Эль-Фау и почти в 212 км от Хартума;
The Government of the Sudan admitted previously (see E/CN.4/1994/48, paras. 92-94) that camps for children are to be found in Khartoum (Soba and Dar Bacha'er in Omdurman), Kousty, Geneina, Abu Dom, Fau and Durdib.
27. Правительство Судана ранее признало (см. E/CN.4/1994/48, пункты 92-94), что лагеря для детей находятся в Хартуме (Соба и "Дар-Бачаэр" в Омдурмане), Кости, Эль-Генейне, Абу-Доме, Эль-Фау и Дурдибе.
58. A Community Awareness Task Force or Fau-Tasi Task Force was established to allow relevant agencies of the Law and Justice Sector to work collaboratively with the communities to ensure that they are consistently and effectively consulted in relation to law and justice matters.
58. С тем чтобы соответствующие учреждения сектора правоприменения и правосудия могли проводить совместную работу с общинами для обеспечения их постоянного и конструктивного участия в решении вопросов, касающихся правоприменения и правосудия, была учреждена Целевая группа общинного просвещения или Целевая группа Фау-Таси (Fau-Tasi).
It is to be recalled that the existence of Fau camp was admitted to the Special Rapporteur in December 1993 by the authorities concerned in Khartoum, as well as the fact that they were aware that many children in that camp had parents who were alive, some of whom even paid regular visits to the camp.
Следует напомнить, что компетентные органы в Хартуме признали существование лагеря в Эль-Фау во время бесед со Специальным докладчиком в декабре 1993 года; кроме того, они признали, что у многих детей, находящихся в этом лагере, живы родители, некоторые из которых регулярно их посещают.
Main passage of Lau Fau Shan ...had set up road blocks ...to stop the illegal immigrants to enter the town That's the end of our News Update
Чтобы не дать им проникнуть в город, ...силовым структурам Лау Фау Шан был отдан приказ перекрыть все дороги.
The FAU together with the monitoring and control agencies has set itself the task of disseminating to the reporting entities the reporting obligations contained in legislation and information concerning the use of forms, reporting procedures and the importance of sending adequate financial information to FAU.
ГФА совместно с надзорными и контролирующими органами направляет в соответствующие учреждения информацию, касающуюся не только обязанности представлять сведения согласно существующему законодательству, но и аспектов, связанных с использованием форм, процедурами представления докладов, и важности для ГФА получения от учреждений надлежащей финансовой информации.
The new Anti-Money Laundering Act imposes on the reporting entities the duty to report such information to FAU.
Новый Закон о борьбе с отмыванием денег налагает на организации, представляющие сообщения, обязанность представлять такую информацию в ГФА.
In addition, FAU holds regular evaluation and coordination meetings with monitoring and control bodies and with reporting entities.
Кроме того, ГФА проводит периодические совещания по оценке и координации не только с надзорными и контролирующими органами, но и с учреждениями, обязанными представлять декларации.
With respect to the high number of entities supervised by the FAU, the number of on-site inspections is very low and should be increased.
В связи с большим числом организаций, проверенных ГФА, количество инспекций на местах очень низкое и должно быть увеличено.
The information managed by FAU-Panama is handled with a high degree of confidentiality towards local and international institutions.
Информация, имеющаяся в распоряжении ГФА Панамы, используется с соблюдения самых высоких требований конфиденциальности в том, что касается местных и международных учреждений.
Those reports are submitted monthly to the FAU through each of the monitoring and control bodies of the various reporting entities.
Такие доклады ежемесячно представляются ГФА соответствующими надзорными и контрольными органами, которые имеются во всех учреждениях, обязанных представлять доклады.
FAU has adopted some internal measures and reviewed its procedures for dealing with suspicious transaction reports (STR).
ГФА приняла определенные внутренние меры и пересмотрела свои процедуры вынесения решений по вызывающим подозрение сообщениям о сделках.
FAU (Financial Analytical Unit) should make more effective use of the available resources to come to more productive and expeditious results.
ГФА (Группа финансового анализа) должна более эффективно использовать имеющиеся ресурсы в целях получения более продуктивных и быстрых результатов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test