Traduction de "farfetched" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Europe fences itself off by various restrictions and farfetched claims.
Отгораживается введением всяческих ограничений и выдвижением надуманных претензий.
But the Western partners, using farfetched pretexts, have for more than seven years now prevented this Agreement from entering into force.
Однако западные партнеры под надуманными предлогами уже более семи лет не дают этому Соглашению вступить в силу.
However, the group of traitors of south Korea is making farfetched assertions in a bid to exploit the already-bankrupt Cheonan case for escalating confrontation with the Democratic People's Republic of Korea.
Между тем южнокорейская клика предателей выступает с надуманными утверждениями, стремясь сыграть на уже лопнувшем чхонанском деле ради нагнетания конфронтации с Корейской Народно-Демократической Республикой.
Understandably, many farfetched stories also have appeared in magazines and newspapers about the threat of biological weapons, as well as about biotechnological techniques being applied by unscrupulous scientists for the purpose of creating ever more menacing bacterial and viral pathogens to arm these weapons.
Естественно, во многих журналах и газетах появилось много надуманных публикаций об угрозе бактериологического оружия, а также об использовании неразборчивыми учеными методов биотехнологии в целях создания еще более опасных патогенных бактерий и вирусов для оснащения этого оружия.
With regard to the newly reported case, the Government replied that it had nothing to do with the disappearance. "In view of the well-known fact that the Japanese authorities and rightwing reactionaries are attempting to unreasonably link any issue of missing whenever it occurs in Japan to the Democratic People's Republic of Korea, we categorically reject and condemn their farfetched assertion."
Что касается нового известного случая, то правительство отметило, что он не имеет никакого отношения к исчезновениям. "Поскольку хорошо известно, что японские власти и реакционеры правого толка пытаются необоснованно увязать любой происходящий в Японии случай исчезновения людей с действиями Корейской Народно-Демократической Республики, мы решительно отвергаем и осуждаем их надуманные утверждения".
Seems a bit farfetched.
Это кажется немного надуманным
That's a little farfetched, no?
Это несколько надуманно.
That does sound somewhat farfetched.
Это звучит несколько надуманным.
In retrospect, it seems farfetched.
Сейчас это кажется надуманным
This seems a little bit farfetched.
Ну это слишком надуманно.
That sounds a little farfetched to me.
Это звучит немного надуманно.
No, that seemed a little farfetched.
Нет, это казалось немного надуманным.
This all seems a little farfetched.
Все это кажется немного надуманным.
But that seems even more farfetched.
Но это, пожалуй, ещё более надуманно.
Or is that sounding a little farfetched?
Или это выглядит немного надуманным?
That seems pretty farfetched...
Это кажется неестественным...
Lassie, your theory is ridiculous and farfetched.
Лэсси, твоя версия натянута и смешна.
притянутый за уши
adjectif
This dangerous, farfetched fantasy hides his true purpose, to shove that big-government stick of his down your throat.
За этой опасной и притянутой за уши выдумкой кроется его истинная цель - протолкнуть эту свою правительственную брехню прямо вам в глотку.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test