Traduction de "family included" à russe
Exemples de traduction
Whole families, including infants, had been massacred.
Совершаются убийства целых семей, включая детей.
his family, including adequate food, clothing and housing
и его семьи, включая достаточное питание, одежду и жилище
Part IX - marriage and the family, including a widow's rights; and
Часть IX - брак и семья, включая права вдов; и
Nearly every Jewish family, including my own, was affected.
Почти каждая еврейская семья, включая мою собственную, пострадала.
VII. ARTICLE 10 - Right to the protection of the family, including
VII. СТАТЬЯ 10 - Право на защиту семьи, включая охрану
rural families, including families whose head is a farmer;
сельские семьи, включая семьи, глава которых занят в сельском хозяйстве;
his family, including adequate food, clothing and housing 194 - 252 30
и его семьи, включая достаточное питание, одежду и жилище 194 - 252 38
(a) Sexual abuse of children within the family, including the extended family is a regular occurrence;
а) сексуальные надругательства над детьми в семье, включая расширенную семью, носят регулярный характер;
Protection of the family including minor children - articles 23 and 24, paragraph 1.
Защита семьи, включая несовершеннолетних детей − статьи 23 и 24, пункт 1
Members of his family, including his wife, had subsequently been abducted and taken to Algerian territory.
Члены его семьи, включая его жену, впоследствии были похищены и вывезены на территорию Алжира.
Certainly no one else in this family... including me.
Уж точно никто в этой семье, включая меня.
Nor approach me, or my family, including my son.
Не приближайся ни ко мне, ни к моей семье, включая сына.
17 were issued that day, three to members of your family, including you.
В тот день их выдали 17 штук, 3 для членов вашей семьи, включая вас.
Elijah said that she wants to live in peace with her family, including Klaus.
Элайджа сказал, что она хочет жить в мире со своей семьей включая Клауса.
But Aunt Margo is taking the whole family, including the Simpson clan, up north to Muskoka.
Но тетя Марго везет всю свою семью, включая клан Симпсонов, на север к Мускоке.
I'm taking care of everything else in this family... including starting construction on a second model home.
Слушай, Оскар - твоя проблема. Я слежу за всем остальным в этой семье, включая начало строительства второго дома-образца.
You're not to come in contact with or disturb the peace of John and Claire Warren or anyone in their family, including their son Adam.
Вы не должны вступать в контакт или нарушать покой Джона и Клэр Уоррен или кого-либо из их семьи, включая их сына Адама.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test