Traduction de "etno" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The training was arranged by the Ministry of Justice and the Advisory Board for Ethnical relations (ETNO).
Организаторами этих занятий выступили Министерство юстиции и Консультативный совет по этническим отношениям (ЭТНО).
By an amendment to the Decree, the name of the Advisory Board was changed to the Advisory Board for Ethnic Relations (ETNO).
В соответствии с внесенной в него поправкой данный Консультативный совет был переименован в Консультативный совет по межэтническим отношениям (ЭТНО).
This involves, inter alia, the activities of ETNO to prevent domestic violence and to take the needs of immigrant women into account in arranging shelters and safe houses.
Это касается, в частности, деятельности ЭТНО по предупреждению бытового насилия и учета потребностей женщин-иммигрантов при организации ночлежных домов и приютов.
The task of the Advisory Board for Ethnic Relations (ETNO) set up by the Government in 2001 is particularly the promotion of good ethnic relations as well as the prevention of racism and ethnic discrimination.
Задача Консультативного совета по межэтническим отношениям (ЭТНО), созданного правительством в 2001 году, непосредственно заключается в содействии развитию добрых межэтнических отношений и в предупреждении расизма и дискриминации по национальному признаку.
67. The Advisory Board for Ethnic Relations (ETNO) is a cooperation and expert forum for public authorities, labour market organisations, political parties, immigrants, ethnic minorities and religious communities.
67. Консультативный совет по межэтническим отношениям (ЭТНО) - это форум для сотрудничества и экспертных консультаций государственных органов, профсоюзных организаций, политических партий, иммигрантов, этнических меньшинств и религиозных общин.
Non-discrimination projects have been implemented in co-operation between four different Ministries, organizations and equality bodies (the Advisory Board for Ethnic Relations ETNO and the Advisory Board for Romani Affairs).
Проекты борьбы с дискриминацией осуществляются совместно четырьмя министерствами, организациями и органами по вопросам равноправия (Консультативным советом по межэтническим отношениям - ЭТНО и Консультативным советом по делам народности рома).
The Advisory Board for Ethnic Relations (ETNO), set up under the auspices of the Ministry of Labour for a new term of office in August 2001, is a forum for the promotion of interaction among the Finnish authorities, social partners, non-governmental organizations and ethnic minorities.
37. Консультативный совет по межэтническим отношениям (ЭТНО), учрежденный на новый срок в августе 2001 года под эгидой министерства труда, является форумом для поощрения взаимодействия между финскими властями, социальными партнерами, неправительственными организациями и этническими меньшинствами.
ETNO has paid attention to traditions and practices still prevailing in some ethnic societies, which are in conflict with the rule of law and human rights, such as the circumcision of girls, compulsory and arranged marriages as well as prevention of participation in the functions of civil society and in education.
ЭТНО обращает внимание на традиции и практику, сохраняющиеся в некоторых этнических обществах и противоречащие нормам правопорядка и прав человека, отмечая, в частности, обрезание у девочек, насильственные и заранее спланированные браки, а также воспрепятствование участию в мероприятиях гражданского общества и получению образования.
Also two permanent working groups have been appointed in connection with ETNO; the first of them concentrates on research in the Russian-speaking part of the population in Finland and in mapping their situation and the other on monitoring the functioning of the Act on the Integration of Immigrants and Reception of Asylum Seekers (Act on the Integration of Immigrants and Reception of Asylum Seekers; 493/1999; hereinafter the "Integration Act").
Кроме того, по линии ЭТНО созданы две постоянные рабочие группы; одна из них занимается исследованиями в среде русскоговорящего населения Финляндии, документально отображая его положение, а другая следит за осуществлением Закона об интеграции иммигрантов и приеме лиц, ищущих убежища (Закон об интеграции иммигрантов и приеме лиц, ищущих убежища; 493/1999; далее именуемый "Закон об интеграции").
The Federal Press and Mass Communications Agency has supported the creation and operation of Internet resources (sites and portals): Narody Rossii: edinstvo i mnogoobrazie (Peoples of Russia: unity and diversity), which provides historical and ethnographic information on all the peoples and ethnic groups of the Russian Federation, as well as information on State policy in the area of inter-ethnic and interfaith relations. Etno-zhurnal aims to strengthen inter-ethnic relations, promote tolerance and popularize the cultural diversity of the Russian Federation and the world.
При поддержке Роспечати созданы и работают Интернет-ресурсы (сайты и порталы): <<Народы России: единство и многообразие>> (историко-этнографическая информация по всем народам и этническим группам Российской Федерации, а также данные о политике государства в области межнациональных и межконфессиональных отношений), <<Этно-журнал>>, ставящие своей задачей содействие укреплению межнационального общения, формирование толерантности и популяризацию культурного многообразия России и мира.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test