Traduction de "ethereal" à russe
Exemples de traduction
adjectif
Fatty alcohol polyglycol ether sulfate, sometimes together with a sulfosuccinate.
g) жирный спиртовой полигликолевый эфирный сульфат, иногда вместе с сульфосукцинатом.
A fatty alcohol polyglycol ether sulfate has the following general formula:
215. Жирный спиртовой полигликолевый эфирный сульфат имеет следующую общую формулу:
34. AOAC Official Method 948.14, Succinic Acid in Eggs, Ether Extraction Method.
34. Официальный метод 948.14 АОХА, Янтарная кислота в яйцах, Метод эфирной экстракции.
Fourteen have the methoxy or hydroxy group substituted in the position ortho-to the diphenyl ether bond.
В четырнадцати соединениях метоксильная или гидроксильная группа в орто-положении замещается на дифенил-эфирную связь.
47. The method determines the acidity of the diethyl ether extract, calculated as oleic acid, in:
Метод позволяет определить содержание кислот в диэтил-эфирном экстракте в пересчете на олеиновую кислоту в следующих продуктах:
Because of their "foaming" properties, fatty alcohol polyglycol ether sulfates are also used in cosmetics and fire-fighting foams.
Ввиду своих "пенных" свойств жирные спиртовые полигликолевые эфирные сульфаты также используются в косметике и огнегасящих пенах.
48. Free fatty acid content: the acidity of the diethyl ether extract, calculated as oleic acid, as determined by the method specified.
Содержание свободных жирных кислот: содержание кислот в диэтил-эфирном экстракте в пересчете на олеиновую кислоту определяется описанным ниже способом.
Fluorinated polyethers: PolyFox(OMNOVA Solutions Inc.), a line of fluorosurfactants that are polymers with a molecular weight greater than 1,000 based on ether links and with C2F5 or CF3 as the starting material.
c) фторированные полиэфиры: PolyFox("ОМНОВА солюшнз инк"), линия фторсодержащих полимеров с молекулярной массой более 1000 на основе эфирных связей с C2F5 или CF3 в качестве исходного материала.
It's a solid state sub-ether ansible class communicator.
Это транзисторный суб-эфирный коммуникатор мгновенной связи.
Live from Ether-Con, welcome to the lottery spin.
Мы ведем прямой репортаж из Центра Эфирного Контроля.
Some physical, some ethereal... but ultimately an illusion.
Некоторые физические, некоторые эфирные... Но в конечном счете иллюзия.
With an etheric impulse projected along precisely the right axis, yes.
С помощью эфирного импульса, проведенного точно вдоль нужной оси, да.
The thing they don't want you to know is how ethereal the technology is.
То,о чем они бы не хотели,чтобы ты знал как эфирная технология.
adjectif
Uh, the opium, when smoked, it's an almost ethereal experience.
Курильщик опиума переживает почти неземные ощущения.
A celeste, I mean, but it is this magical, ethereal experience.
Педаль для органа, я имею в виду, но это волшебное, неземное ощущение.
'Inside the glass sphere, 'a strange ethereal light began to form, 'dancing around his hand.
Внутри стеклянного шара начал появляться странный неземной свет, который танцевал вокруг его руки.
Note in particular the luminosity of the skin tones, giving the young woman an almost... ethereal quality.
Обратите особое внимание на свечение тонов кожи, что придаёт молодой женщине почти... неземной облик.
The word "muse" I often feel reluctant to use, because it feels like the muse is something ethereal and out there.
Я часто избегаю слова "муза", потому что кажется, что муза - это что-то неземное.
Was it their ethereal beauty, their angelic imperturbability, in their awareness of the uselessness of all gestures in the face of eternity?
Была ли их неземная красота, их ангельская невозмутимость знанием о бесполезности суеты перед лицом вечности?
"While questing once in noble wood of gray, medieval pine, "I came upon a tomb, rain-slick'd, rubbed-cool, ethereal, "'its inscription long-vanished,
Бродя по лесу благородному между средневековых сосен, наткнулся на надгробный камень я, отполированный дождями, неземной, надпись на нем давно исчезла, и все же в его мрачных трещинах...
But when Sybill Trelawney spoke, it was not in her usual ethereal, mystic voice, but in the harsh, hoarse tones Harry had heard her use once before:
Но когда Сивилла Трелони открыла рот, в кабинете раздался не ее обычный голос с таинственными, словно бы неземными интонациями, а грубый и хриплый — однажды Гарри уже слышал, как она говорит таким голосом.
adjectif
Ethereal time-traveling demon.... You're the screwball that brought Holtz back.
Бесплотный демон путешественник во времени – ты тот сумасброд, который перенес сюда Хольца.
All made me believe that before the end of winter with the ethereal silhouettes of the boats, and their sudden breakthroughs in the sky, with the lovers along the promenade, in the declining sun, and the hypocritical promise of the spring,
Все, кажется, говорит о том что раньше, чем кончится зима с ее бесплотными силуэтами кораблей, вырисовывающимися на фоне неожиданного просвета, с влюбленными, бродящими по берегу на закате,
adjectif
You know, brought in to do the wispy ethereal vocals.
Знаете, приглашенная для легкого воздушного вокала.
Basically I want a little bit of like shine just to create that really ethereal type of look.
Вначале я хочу немного блеска, просто чтоб придать воздушный тип образа.
My son and I will be just another transaction, disappearing into the tax-exempt ether.
Мы с сыном будем ещё одним переводом, исчезающим в не облагаемом налогом воздушном пространстве.
adjectif
TBTO is soluble in lipids and very soluble in a number of organic solvents (ethanol, ether, halogenated hydrocarbons)
ОТБО растворяется в липидах и легко растворяется в ряде органических растворителей (этанол, эфир, галоидированные углеводороды)
2.2.3.2.1 Substances of Class 3 which are liable to form peroxides easily (as happens with ethers or with certain heterocyclic oxygenated substances) shall not be accepted for carriage if their peroxide content, calculated as hydrogen peroxide (H2O2), exceeds 0.3%.
2.2.3.2.1 Вещества класса 3, легко окисляющиеся с образованием пероксидов (как, например, эфиры или некоторые гетероциклические вещества, содержащие кислород), не допускаются к перевозке, если содержание в них пероксида в пересчете на пероксид водорода (H2O2)
Also, analyzes of her lungs and liver show signs of ether.
Кроме того, анализ ее легких и печени показывают признаки эфира.
Thack, we can't use ether on account of his lungs and we can't operate on a man who's awake.
Тэк, мы не можем пользоваться эфиром из-за его легких, а мы ведь не можем оперировать человека в сознании.
If there's any plus, there was form to that jacket-vest, whatever you want to call it, but I think if you would have seen that vest worn with something ethereal, without the belt, with something light, I
это форма жакета-сюртука не знаю как его обозвать, но € думаю если вы видите сюртук, надетый с чем-то эфемерным, но без ремн€, с чем-то легким, € думаю, из этого бы чего-то там
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test