Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Enron's greed came to light with the collapse of the energy giant.
Алчность "Энрон" проявилась во время краха энергетического гиганта.
The first reaction of many companies to the Enron crisis was defensive.
72. Первая реакция многих компаний на кризис "Энрона" носила защитный характер.
However, there is always the risk of misuse of this approach as happened in the case of Enron.
Вместе с тем всегда есть опасность неправомерного использования этого подхода, что произошло в случае с корпорацией "Энрон".
Enron's stated core values were "respect, integrity, communication, and excellence".
Основными из провозглашенных "Энроном" ценностей были "уважение, неподкупность, коммуникация и совершенство".
Cases, such as Enron, that involved fraud were especially difficult.
Особенно трудно выявить такие случаи, как случай с <<Энроном>>, поскольку речь идет о мошенничестве.
Enron, by now a household name, was the largest bankruptcy in US history.
Банкротство "Энрон", название которой теперь известно чуть ли не каждому, стало крупнейшим в истории США.
A creditor of ENRON Spain sought to commence main proceedings in the United Kingdom.
Кредитор испанской компании "ЭНРОН" добивался возбуждения основного производства в Соединенном Королевстве.
Its reach reflects the perception that problems found at Enron were not isolated, but rather of systemic origin.
Она отражает понимание того, что проблемы, вскрывшиеся у "Энрона", имеют не изолированный, а скорее системный характер.
In his view, the collapse of the US Enron company highlighted the importance of bringing back the business ethics.
По его мнению, банкротство американской компании "Энрон" высветило важность возрождения деловой этики.
But hey... at least Enron was American, right?
Но чего там... главное, что "Энрон" был американской компанией, да?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test