Traduction de "emission commitment" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Norway and other countries had accepted their emission commitments under the Kyoto Protocol.
Норвегия и другие страны согласились со своими обязательствами по выбросам в атмосферу, предусмотренными Киотским протоколом.
Decides that a Party included in Annex I to the Convention with a commitment inscribed in Annex B to the Kyoto Protocol may borrow assigned amount from the subsequent commitment period [up to a maximum of [x] per cent] [, excluding any portion of its own assigned amount,] and use it for the purpose of compliance with its emission commitment under Article 3, paragraph 1, of the Kyoto Protocol in the commitment period;
50. постановляет, что Сторона, включенная в приложение I к Конвенции, несущая обязательство, зафиксированное в приложении В к Киотскому протоколу, может заимствовать установленное количество за счет следующего периода действия обязательств [вплоть до максимального уровня в [Х]%] [, исключая любую долю своего собственного установленного количества,] и использовать его для целей соблюдения своих обязательств по выбросам согласно пункту 1 статьи 3 в течение периода действия обязательств;
Decides that a Party included in Annex I to the Convention with a commitment inscribed in Annex B to the Kyoto Protocol may borrow assigned amount from the subsequent commitment period [up to a maximum of [x] per cent] [, excluding any portion of its own assigned amount,] and use it for the purpose of compliance with its emission commitment under Article 3, paragraph 1, of the Kyoto Protocol in the current commitment period;
40. постановляет, что Сторона, включенная в приложение I к Конвенции, несущая обязательство, зафиксированное в приложении В к Киотскому протоколу, может заимствовать установленное количество за счет следующего периода действия обязательств [вплоть до максимального уровня в [х]%] [, исключая любую долю своего собственного установленного количества,] и использовать его для целей соблюдения своих обязательств по выбросам согласно пункту 1 статьи 3 в течение текущего периода действия обязательств;
To meet their emissions commitments, Annex I countries have considerable flexibility in their choice of domestic policies.
При выполнении своих обязательств по сокращению выбросов страны, включенные в приложение I, имеют значительную свободу в выборе мер внутренней политики.
Four breakout groups of the Task Force subsequently discussed the responses provided to four questions on the questionnaires in relation to commitments to implement National Codes of Agricultural Practice to reduce nitrogen oxide (NOx) emissions; commitments to implement National Codes of Agricultural Practice to reduce ammonia emissions; commitments to reduce ammonia emissions from manure spreading and urea fertilizer applications; and commitments to reduce ammonia emissions from manure housing and storage.
Четыре дискуссионные группы Целевой группы последовательно обсудили ответы, представленные на четыре вопроса вопросников, касающихся обязательств по соблюдению национальных кодексов сельскохозяйственной практики, способствующей сокращению выбросов окислов азота (NOx); обязательств по соблюдению национальных кодексов сельскохозяйственной практики, способствующей сокращению выбросов аммиака; обязательств по сокращению выбросов аммиака в связи с унавоживанием и применением мочевинных удобрений; и обязательств по сокращению выбросов аммиака из помещений и мест для хранения навоза.
To meet their emissions commitments, Annex B countries have considerable flexibility in their choice of domestic policies, including carbon/energy taxes, subsidies, energy efficiency standards and government procurement policies.
При выполнении своих обязательств по сокращению выбросов страны, включенные в приложение В, имеют значительную свободу в выборе мер внутренней политики, включая налоги на углерод/энергию, субсидии, стандарты энергоэффективности и политику государственных закупок.
These areas stem from the conviction of the JISC that the approach to offsetting emissions within a "capped environment" of quantitative emission commitments, as is embodied in JI, can be of great service to the Parties and entities involved in mitigating climate change.
Эти области были определены на основе убеждения КНСО в том, что подход, предусматривающий компенсацию выбросов в рамках "ограничительных" количественных обязательств по сокращению выбросов, как это предусмотрено в системе СО, может быть весьма полезным для Сторон и организаций, действующих в области смягчения последствий изменения климата.
35. A Party included in Annex I6 may use CERs to contribute to compliance with its quantified emission limitation and reduction commitments under Article 3 [to make up for shortfalls in achieving its emission commitments under Article 3, subject to supplementarity provisions,] if it:
35. Сторона, включенная в приложение I, может использовать ССВ для содействия соблюдению своих количественных ограничений выбросов и обязательств по их сокращению в соответствии со статьей 3 [в порядке компенсации недостающих количеств для погашения своих обязательств по сокращению выбросов в соответствии со статьей 3, при условии соблюдения дополнительных положений], если она:
A Party included in Annex I may use CERs to contribute to compliance with part of its quantified emission limitation and reduction commitments under Article 3 [to make up for shortfalls in achieving its emission commitments under Article 3, subject to supplementarity provisions,] if it:
35. Сторона, включенная в приложение I12, может использовать ССВ для содействия соблюдению части своих количественных обязательств по ограничению и сокращению выбросов в соответствии со статьей 3 [в порядке компенсации недостающих количеств для погашения своих обязательств по сокращению выбросов в соответствии со статьей 3, при условии соблюдения дополнительных положений], если она:
A Party included in Annex I may use ERUs to contribute to compliance with its quantified emission limitation and reduction commitments under Article 3 [to make up for shortfalls in achieving its emission commitments under Article 3, subject to supplementarity provisions,] if it:
26. Сторона, включенная в приложение I, может использовать ЕСВ для внесения вклада в соблюдение ею своих установленных количественных обязательств по ограничению и сокращению выбросов согласно статье 3 [в порядке компенсации недостающих количеств для погашения обязательств по сокращению выбросов согласно статье 3 с учетом принципов дополнительного характера,] если она:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test