Traduction de "embittered" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The intentions of the President remain highly suspect to an embittered and excluded opposition.
Намерения президента по-прежнему вызывают серьезные подозрения со стороны озлобленной и изолированной оппозиции.
Inevitably most prisoners emerge from prison embittered against the occupying Power.
Неизбежно, что большинство заключенных покидают тюрьмы, будучи озлобленными против оккупирующей державы.
Sanctions must not lead to the creation of angry generations who will continue to be embittered by their suffering, even after these actions are lifted.
Санкции не должны приводить к образованию озлобленных поколений, которым перенесенные страдания будут продолжать отравлять жизнь и после отмены санкций.
An arbitrary or inequitable distribution of economic resources and continuous discrimination on the basis of ethnicity, religion or other factors further polarize and embitter the people.
Произвольное или несправедливое распределение экономических ресурсов и постоянная дискриминация по этническому, религиозному или иным признакам ведут к дальнейшей поляризации и озлоблению населения.
That's right, you embittered old cynic.
Именно, озлобленный старый циник.
Embittered writer and disorganised runner.
Озлобленный сценарист и бестолковая помощница.
He went on disability, became embittered.
Он получил инвалидность, стал озлобленным.
Or will embittered Democrats seek to block her path?
Или озлобленные демократы постараются помешать ей?
Scientology's story is one of a church embittered by what it perceives as harassment.
История сайентологи - это история церкви, озлобленной тем, что она воспринимает как незаконное преследование.
Instead of that, Charly, you present us with the spectacle of an embittered young man:
Вместо этого, Шарли... Ты изображаешь из себя озлобленного на весь мир молодого человека...
A lonely and, from what I hear, embittered old man... ..facing a lonely and bitter old age?
Одинокий и, судя по тому, что я слышу, озлобленный пожилой человек... ..встречающий одинокую и горестную старость?
I no longer worry about becoming one of those pitiful losers embittered by a failed marriage, leading a lonely, pathetic life of fulfilment and good times.
Нет больше опасений относительно возможности стать одним из этих жалких неудачников озлобленных из-за распавшегося брака, влекущих одинокое, жалкое существование полное свершений и славного времяпровождения.
Look, your embittered ex is on a personal vendetta to implicate me in my own niece's murder, because he's failed to come up with any real suspects.
- У твоего озлобленного бывшего какая-то личная вендетта, и он хочет повесить на меня убийство моей родной племянницы, потому что он облажался с поиском настоящих подозреваемых.
But beware, this affection could turn possessive or embittered.
Но берегись, чтобы эти нежные чувства не превратились в одержимость или ожесточенность.
It put a smile on the face of the hardest man I had ever known, and when Dahlia took you, I believed that same light might warm her embittered heart, that you would lead a good life.
Который заставлял улыбаться самого сурового человека на земле, а затем тебя забрала Далия, и я верила, что этот свет растопит ее ожесточенное сердце, что у тебя будет нормальная жизнь.
For a moment his embittered racial soul had been touched, but he thought no—too little too late.
На какой-то момент его ожесточенное расовое сознание было тронуто, но потом он подумал, нет уж, слишком мало и слишком поздно.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test